Saturday February 19 , 2011 土曜日 2011年 2月 19
Translate to EnglishPhiên dịch cho Việt Nam/VietnameseChyfieitha at Cymraeg/WelshÖversätta till Svensk/Swedishtolmačiti v slovenski/SlovenianPrevesti za Srpski/SerbianA traduce la spre Român/RomanianTłumaczyć wobec Polski/Polishtagapagsalin sa Filipino/FilipinoTraducir a Latinoamericano Español/Latin American Spanishtercüme etmek -e doğru Türk/TurkishReddo ut Latin/LatinПереклад на українську/UkrainianPreložiť do slovenčiny/SlovakVersti į lietuvių/LithuanianTulkot uz latviešu/LatvianTerjemahkan ke Indonesia/IndonesianTradueix al català/Catalanתרגם לעברית/Hebrewहिन्दी अनुवाद करने के लिए/HindiÞýða til Íslenska/IcelandicLefordít -hoz Magyar/HungarianKääntää jotta Finnish/Finnishترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/SpanishVertaal aan het Nederlands/DutchΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekOversætte hen til Dansk/DanishPřeložit do Čech/CzechPrevesti to Hrvatski/CroatianПревеждам към Българин/BulgarianTraduzir a Língua portuguesa brasileira/Brazilian Portuguese中文翻译/Chinese TraditionalOversetter til Norsk/NorwegianПереведите к русскому/RussianÜbersetzen Sie zum Deutsch/German

Transcriptions編曲

An assortment of previously unpublished Emily music, both practice exercises and full songs for solo guitar mostly from her lesson videos: Jazz and Latin Improvisation and Bebop and Swing Guitar .エミリー音楽未発表品揃えは、以前はギターのほとんどからの彼女のレッスンビデオのソロ曲とフル両方の実践的な演習: ジャズ、ラテン即興ビバップやスウィングギター
Meticulously transcribed by yours truly but have no illusions I am merely a layman working under the seasoned architectural guidance of細心の注意を払ってあなたによって転写される真のが、私はベテランの建築指導の下で働いて素人だけです幻想を持っている Mr. John Horne氏ジョンホーン .

So blow the dust off your metronome, だから、あなたのメトロノームほこりを吹く (for a virtual one click here) (ここでは、仮想1回のクリック)
roll up your sleeves and get groovin'. 袖をあなたのロールアップと'を得るグルーヴィン。

Created using 使用して作成 Sibelius G7 シベリウスG7諸国 software. ソフトウェアです。

You can print scores directly from the documents below if you already have a free account registered atあなたは既にで登録無料のアカウントをお持ちの場合は、以下のあなたは、ドキュメントから直接スコアを印刷することができます Scribd Scribdは , otherwise to download directly to your desktop visit the 、それ以外の場合は、デスクトップの訪問に直接ダウンロードするために Downloads ダウンロード page for PDF links. PDFのリンクのページをご覧ください。

Songs

YouKnow YouKnow - Upload a docアップロードdocパッケージ
Read this doc on Scribd: Scribdは、このドキュメントをお読みください: YouKnow YouKnow



Finally, although this is an unedited first draft, You Know What I'm Sayin' is ready to be test driven!最後に、駆動がテストこれは編集されていない最初にする準備ができて草案は、 あなたは'Sayinさんです私が知っている This was an intense piece to notate just from listening and viewing by someone so green at transcribing.これは、聞いて、誰かので、転写の緑に囲ま表示からわずか表記すると強烈な作品だった。 It's an original Emily composition from This Is Me that was never more masterfully played as a solo than on the JazzMasters Guitar Show from which this transcription is based.から基づいている、この転写され表示は、ギターJazzMastersに比べてのソロ演奏として見事によりそんなこと決してなかったエミリー元の組成物からですこれが Check back along the way to see when revisions are posted as the remaining mistakes and improper notations are corrected.リビジョンが修正されている残りの間違いや不適切な表記法として掲載されてときに表示する方法に沿って確認してください。
First audio is the midi file of the actual transcription, played at half speed for practicing. 最初のオーディオは、練習で半分の速度再生、実際の転写用のMIDIファイルです。

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. オーディオクリップ:はAdobe Flash Player(バージョン9またはそれ以上)のクリップをオーディオこの再生されますが必要に。 Download the latest version 最新バージョンをダウンロード here ここで . You also need to have JavaScript enabled in your browser. また、ブラウザのに必要なJavaScriptを有効にする必要があります。

And here is Emily's performance at full speed and fully un ! believable. そしてここで、国連の速度と完全に満ちているエミリーのパフォーマンスで信じられない。

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. オーディオクリップ:はAdobe Flash Player(バージョン9またはそれ以上)のクリップをオーディオこの再生されますが必要に。 Download the latest version 最新バージョンをダウンロード here ここで . You also need to have JavaScript enabled in your browser. また、ブラウザのに必要なJavaScriptを有効にする必要があります。

Posted 1/07/08 1/07/08掲示される



Read this doc on Scribd: Scribdは、このドキュメントをお読みください: RED BLOUSE赤いブラウス
What a nice yet lesser known Jobim tune this is and never a better arrangementこれは決して良い配置とはいい、まだあまり知られていないジョビンの曲
for solo guitar exists than the one Emily offers us here.いずれかのエミリー私達をここへ提供していますより独奏のためのギターが存在しています。
I would think if Jobim ever heard her version he would have exclaimed,ジョビンは、今まで彼女のバージョンを、彼は叫んだだろう聞いたならば、私は思う
“Ah, now that's how it should be played, magnifico!” "ああ、今それは、貴人を再生する必要があります方法だ!"
(LeadSheet version available on Guest Transcriptions page) (LeadSheetバージョンユーザー編曲ページから入手できます)
And for the record, officially this song is titled: The Red Blouse.記録は、正式にこの曲のタイトルは:レッドブラウス。
You can find the original song in iTunes Music Store.あなたがiTunes Music Storeでオリジナル曲を見つけることができます。

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. オーディオクリップ:はAdobe Flash Player(バージョン9またはそれ以上)のクリップをオーディオこの再生されますが必要に。 Download the latest version 最新バージョンをダウンロード here ここで . You also need to have JavaScript enabled in your browser. また、ブラウザのに必要なJavaScriptを有効にする必要があります。

Posted 6/21/07 ~ Revised 6/24/07 6/21/07掲示される〜6/24/07を改訂




Read this doc on Scribd: Scribdは、このドキュメントをお読みください: HowInsensitiveBossa HowInsensitiveBossa

No singer required, let your fingers be the melody.不要歌手は、あなたの指をメロディーとする。

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. オーディオクリップ:はAdobe Flash Player(バージョン9またはそれ以上)のクリップをオーディオこの再生されますが必要に。 Download the latest version 最新バージョンをダウンロード here ここで . You also need to have JavaScript enabled in your browser. また、ブラウザのに必要なJavaScriptを有効にする必要があります。

Posted 4/19/07 4/19/07掲示される




Read this doc on Scribd: Scribdは、このドキュメントをお読みください: SummerTimeサマータイム

This is the song Emily learned so she could go down to Manny's Guitar store and impress listeners by playing both elements of a song, the rhythm and lead.これはエミリーが、彼女はマニーさんのギターの店まで行くことができると歌、リズムとリードの両方の要素を再生することにより、リスナーに感銘を与えるように学んだの歌です。 It's a great version for students but begs to be longer.これは、学生のための素晴らしいバージョンだが、長くなるように懇願しています。 A wonderful opportunity to explore your own ideas.素晴らしい機会は、独自のアイデアを探求する。

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. オーディオクリップ:はAdobe Flash Player(バージョン9またはそれ以上)のクリップをオーディオこの再生されますが必要に。 Download the latest version 最新バージョンをダウンロード here ここで . You also need to have JavaScript enabled in your browser. また、ブラウザのに必要なJavaScriptを有効にする必要があります。

Posted 4/19/07 4/19/07掲示される




Read this document on Scribd: Scribdはこのドキュメントをお読みください: charleston swingチャールストンスイング

This song really moves.この曲は本当に移動します。 A nice piece to find a partner and trade off working on rhythm and lead.いい曲は、パートナーを見つけるために、リズムとリードに取り組んでトレードオフ。

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. オーディオクリップ:はAdobe Flash Player(バージョン9またはそれ以上)のクリップをオーディオこの再生されますが必要に。 Download the latest version 最新バージョンをダウンロード here ここで . You also need to have JavaScript enabled in your browser. また、ブラウザのに必要なJavaScriptを有効にする必要があります。

Posted 3/08/07 3/08/07掲示される




Read this doc on Scribd: Scribdは、このドキュメントをお読みください: AfroBlue AfroBlue

If you downloaded previous versions of AfroBlue, please update your copy, as numerous errors were corrected.あなたはAfroBlue以前のバージョンをダウンロードした場合は、多くのエラーが修正されましたように、コピーを更新してください。 The newest download also includes a diagram chart to help with fingering and naming issues of obscure chords.最新のダウンロードには、指で曖昧な和音の問題に名前を付けるに役立つ図グラフが含まれています。 Of note: the intro was added from the studio album Take Two and was not included in the live recording.注目すべき点は:イントロは、アルバムのスタジオ添加から2つを取り、記録ライブだった含まれていません。

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. オーディオクリップ:はAdobe Flash Player(バージョン9またはそれ以上)のクリップをオーディオこの再生されますが必要に。 Download the latest version 最新バージョンをダウンロード here ここで . You also need to have JavaScript enabled in your browser. また、ブラウザのに必要なJavaScriptを有効にする必要があります。

Posted 12/24/06 ~ Revised 3/12/07 12/24/06掲示される〜3/12/07を改訂


Back To Topトップへ戻る

Continue to Page 2 for Practice Exercises練習用ページ2に進みます、演習


Click here to visit GUEST TRANSCRIPTIONSゲストの編曲を参照してくださいここをクリックしてください
for more song and solo transcriptions.より歌とソロのトランスクリプションしてください。


For other standard and contemporary jazz transcriptions including a few Emily tunes,他の標準的な、いくつかのエミリー曲を含む現代的なジャズのトランスクリプションは、
visit Andy Keys Starglasses site.アンディキーStarglassesサイトを参照してください。
Starglasses.net Starglasses.net




Don't forget about Emily's one and only Compositions book transcribed by Dan Bowden. Emilyさんの一とDan Bowdenさんによって転写されるだけで組成帳を忘れてはいけない。 Although out of print, it's easily available through Amazon or ebay.絶版が、AmazonやeBayを介して容易に入手可能です。 Click the image to check sources.ソースを確認して画像をクリックしてください。

Enjoy the quick lesson below appearing in Guitar Player Magazine featuring Emily's drop D jazz method.ギタープレイヤーマガジンはエミリーのドロップDのジャズメソッドをフィーチャーに表示される以下のお楽しみクイックレッスンをご覧ください。




 

Threads of Thought思想のスレッド

Reggae music is simple music – but it's from the heart. レゲエ音楽は、音楽は単純な-しかし、それは心だから。 Just as people need water to drink, people also need music. に飲むだけで水を必要とする人々は、人々はまた、音楽をする必要があります。 If it is true music, the people will be drawn to it. Ziggy Marley 音楽がtrueの場合それは、人々はそれに描画されます - ジギーマーリー

Emily's Inspiration Emilyさんのインスピレーション

Jim Hall Bob Brookmeyerジムホールボブブルックマイヤー

Single Playsシングル再生

Get the Flash Player Flash Playerのダウンロード to see the wordTube Media Player. wordTube Media Playerを確認してください。

Recommended Listening推奨リスニング

East Of The Sun, West Of The Moon太陽の東、西の月

allthingsemily.com : Remembering The Life & Music Of Legendary Jazz Guitarist Emily Remler © 2006 - 2011 All Rights Reserved. allthingsemily.com:2006ギタリストエミリーRemler ©ジャズ思い出しライフ&音楽の伝説- 2011すべての権利予約。

Powered by 価格 WordPress ワードプレス and BlueHost BlueHost ~ Theme Customized by LU & Vijay@ &ビジェイLUによってテーマ〜カスタマイズ@ Smart Web Solutions スマートWebソリューション