Breakstone & Bailey Premiere in Bozeman Pietriş & Premiere Bailey în Bozeman

August 6th, 2010 06 august 2010


Two prominent jazz guitarists take center stage in Bozeman Montana for a week of phenomenal jazz concerts when Doi chitaristi de jazz proeminent loc central pe scena în Bozeman Montana pentru o săptămână de concerte de jazz fenomenal atunci când Joshua Breakstone Iosua pietriş and şi Sheryl Bailey Sheryl Bailey join Kelly Roberti and Brad Edwards for a variety of interviews and performances. Alăturaţi-vă Kelly Roberti şi Brad Edwards pentru o varietate de interviuri şi spectacole. If you are looking for somewhere to go and something to do, treat yourself to this special town, hosting special talents for the upcoming week of August 9th. Dacă sunteţi în căutarea unui loc de a merge şi ceva de facut, Bucuraţi-vă de la acest oraş speciale, ce talente speciale pentru săptămâna viitoare de 8.9. Contact Contact K. Roberti K. Roberti for reservations and more information or visit Pentru rezervări şi mai multe informaţii sau vizitaţi KellyRoberti.com KellyRoberti.com for full details. pentru detalii complete.

Quick Itinerary: Rapidă Itinerar:

Monday August 9th – 7pm : Luni 09.08 - 19:
Joshua Breakstone interview and duet with Kelly Roberti at Iosua pietriş interviu şi duet cu Kelly la Roberti Jazz & More Jazz & More : : Bozeman Public Library Biblioteca publică din Bozeman . .

Tuesday August 10th – 3:05pm : Marţi 08 10 - 3:05 pm:
Sheryl Bailey interview on Afternoon Jazz with Brad Edwards from Sheryl interviu Bailey pe Jazz dupa-amiaza cu Brad Edwards, de la KEMC KEMC Public Radio. Public Radio. Live streaming is available, listen in as it happens ( 3:05pm: Mountain Standard Time) . Live streaming este disponibil, asculta aşa cum se întâmplă (03:05: Mountain Standard Time).

Wednesday, August 11th – 7pm : Miercuri, 11.08 - 19:
Joshua Breakstone, Kelly Roberti and Brad Edwards Trio at Iosua pietriş, Roberti Kelly si Brad Edwards Trio la Story Mansion Povestea Mansion . .

Thursday, August 12th – 7pm : Joi, 12-08 - 19:
Joshua Breakstone, Sheryl Bailey and Kelly Roberti Trio with special appearance by Craig Hall at Iosua pietriş, Sheryl Bailey si Kelly Roberti trio cu aspect deosebit de Craig Hall la Cikans Cikans . .

Friday, August 13th – 8pm : Vineri 13-8 - 20:
Sheryl Bailey, Kelly Roberti and Brad Edwards Trio at Sheryl Bailey, Roberti Kelly si Brad Edwards Trio la Cikans Cikans . .

Historic Emily Performance Emerges From Worcester Jazz Festival Emily istoric de performanţă se desprinde din Festivalul de Jazz de la Worcester

June 28th, 2010 06.28.2010

The New England Jazz Society has put together an incredible and growing online library of notable jazz concerts and related material from their archives which includes an extraordinary recording of Emily from 1985 featuring some of her most intimate solo playing ever captured on audio. New England Jazz Societatea a pus împreună o bibliotecă online, şi în creştere incredibil de concerte de jazz notabile şi materiale conexe din arhivele lor, care include o înregistrare extraordinară a lui Emily din 1985 oferind unele dintre cele mai intime solo joc vreodată capturat pe audio.
Visit this Vizitaţi acest Link Legătură and agree to the terms of listening to revel in familiar and first ever songs alike. şi sunt de acord cu termenii de a asculta delectaţi-vă în familiare şi în primul melodii vreodată la fel.
The set list is not provided so refer to the index below for Track details. Lista stabilite nu sunt furnizate astfel încât se referă la indicele de mai jos pentru detalii melodii.


Track 1    Folk Song ~ Trinity Urmăriţi un cântec popular ~ Treime
Track 2    Afro Blue ~ E Samba ~ Manha De Carnaval ~ How Insensitive Track 2 Afro Blue ~ ~ E Samba Manha De Carnaval ~ Cum Insensibil
Track 3    Mocha Spice ~ Pedals ~ Moanin Track 3 Mocha Spice Pedale ~ ~ Moanin
Track 4    A Blues Pistă 4 un blues
Track 5    Fried Pies (guitar/bass duo) Track 5 Fried torte (chitara / bas Duo)
Track 6    A Taste Of Honey ~ Eleanor Rigby ~ D Natural Blues Track 6 Un gust de miere Eleanor Rigby ~ ~ D Blues naturale
Track 7    Watch What Happens (guitar/bass duo) Urmareste 7 Uita-te la ce se întâmplă (chitara / bas Duo)
Track 8    Polka Dots and Moonbeams ~ Cisco 8 Polka Dots Urmăriţi şi Moonbeams ~ Cisco
Track 9    Autumn Leaves (duo with Jane Miller) Track 9 Autumn Leaves (duet cu Jane Miller)
Track 10  Blue Bossa (duo with Jane Miller) Track 10 Blue Bossa (duet cu Jane Miller)
Track 11  Summertime Track 11 de vară

Stowe and Jungfer Play Europe Summer 2010 Stowe si Jungfer Joaca Europa vara anului 2010,

June 10th, 2010 06.10.2010

Veteran jazz guitarists Veteran chitaristi de jazz Margaret Stowe Margaret Stowe and şi Barbara Jungfer Barbara Jungfer will be touring Europe in tandem this summer with promises of memorable moments between these two dynamic players. Europa va fi turneu în tandem în această vară cu promisiuni de momente memorabile între aceste două jucatori dinamic. Toronto's Toronto Stowe Stowe and Munich's Jungfer both offer wide ranging styles and experiences that will be nothing short of extraordinary for lovers of guitar duets that can range from jazz to bebop, fusion, blues and world. şi Jungfer München atât oferta larga de stiluri variind şi experienţe care va fi nimic scurt de extraordinare pentru iubitorii de duete de chitara, care poate varia de la jazz la bebop, de fuziune, blues şi lume. It will be an adventure of musical kaleidoscopes not to be missed. Aceasta va fi o aventură de caleidoscoape muzicale ce nu trebuie ratată. Check their Verificaţi lor Itinerary Itinerariu for the dates near you and support the finest blending of jazz guitar from two very distinguished and rising voices. pentru datele lângă tine şi să sprijine cele mai bune amestecul de chitara de jazz de la două foarte distinsă şi voci în creştere.

Sheryl's Latest Ultimele lui Sheryl

June 8th, 2010 06.08.2010

Guitar Player June edition online has latest interview with Sheryl Bailey who continues her blistering schedule of performances and interviews after the release of Guitar Player iunie ediţie on-line are cel mai recent interviu cu Sheryl Bailey care continuă ea băşici programul de performanţe şi de interviuri, după eliberarea A New Promise O nouă promisiune . .


Check out a Check out o PDF version Versiune PDF or visit sau vizitaţi GuitarPlayer.com GuitarPlayer.com . .

Remembering Herb: Part Two Amintindu Herb: Partea a doua

May 21st, 2010 Douăzeci şi unu 05 2010

As we continue our reverence to the memory of Herb Ellis, enjoy this recently discovered impromptu interview from 1985 with Herb in Bozeman, Montana at a local bustling 24 hour cafe on 7th Avenue, as they await dinner following a performance at The Baxter Hotel Ballroom that featured Ellis with Kelly Roberti and Brad Edwards . Aşa cum vom continua reverenţă noastre memoriei de Herb Ellis, se bucură de acest descoperit recent interviu de improvizaţie din 1985 cu Herb în Bozeman, Montana, la o cafenea aglomerata 24 ora locala pe 7 Avenue, deoarece aşteaptă cina urma o performanţă de la Hotel Baxter bal că recomandate Ellis cu Kelly Edwards Roberti şi Brad. Conducted by Dr. Ray Pratt, of Montana State University, founder of the Bozeman Blues and Jazz Society and life long jazz advocate. Condus de Dr. Ray Pratt, de Universitatea de Stat Montana, fondator al Blues Jazz Bozeman şi societate şi viaţa avocat jazz lung.

Listen in as Herb casually responds to a range of questions, from his Texas roots and early musical endevors to his thoughts on Charlie Christian, his education, beginnings in the jazz scene, those he worked with over the years, what jazz music means, playing standards, composing, and more in this 20+ minute recording that ends all too abruptly but sheds a warm and objective light onto his life experiences. Asculta ca în Herb întâmplător răspunde la o serie de întrebări, de la rădăcinile sale Texas şi endevors muzicala timpurie la gândurile sale pe Charlie Christian, educaţia lui, începuturile în scena de jazz, cei a lucrat cu peste ani, ceea ce înseamnă muzica de jazz, joc standarde, compun, şi mai mult în această înregistrare 20 + minute care se termină prea brusc, dar aruncă o lumină caldă şi obiectivul pe experienţele vieţii sale.

Upon hearing Charlie Parker for the first time.. La audiere Charlie Parker, pentru prima dată ..

“It was the biggest musical shock I had ever experienced, because I had never heard anything like that. "A fost cel mai mare şoc muzicale am avut vreodată, pentru că nu am auzit nimic de genul asta. It was devastating, it was awesome, to hear a man play like that..” A fost devastator, a fost minunat, pentru a auzi un om ca juca că .. "

Thanks to R. Platt for sharing this jazz treasure from his personal archives. Vă mulţumim pentru R. Platt pentru schimbul de acest tezaur de jazz de la arhivele sale personale.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Audio clip: Adobe Flash Player (versiunea 9 sau mai sus) este necesar pentru a juca acest clip audio. Download the latest version Descărcaţi cea mai recentă versiune here aici . . You also need to have JavaScript enabled in your browser. De asemenea, trebuie să aveţi JavaScript activat în browser-ul dumneavoastră.

allthingsemily.com : Remembering The Life & Music Of Legendary Jazz Guitarist Emily Remler © 2006 - 2010 All Rights Reserved. allthingsemily.com: Amintindu-Life & Muzică legendarului chitarist de jazz Emily Remler © 2006 - 2010 Toate drepturile rezervate.

Powered by Realizat de WordPress WordPress and şi BlueHost BlueHost ~ Irrigation Theme by ~ Tematica de irigare Dannci Dannci ~ Theme Customized by Vijay@ ~ Tematica personalizată de Vijay @ Smart Web Solutions Smart Web Solutions


Translate to Englishתרגם לעברית/HebrewPrevesti to Hrvatski/CroatianPřeložit do Čech/CzechOversætte hen til Dansk/DanishKääntää jotta Finnish/FinnishLefordít -hoz Magyar/HungarianTraducir a Latinoamericano Español/Latin American Spanishtagapagsalin sa Filipino/FilipinoTłumaczyć wobec Polski/PolishPrevesti za Srpski/Serbiantolmačiti v slovenski/SlovenianÖversätta till Svensk/Swedishtercüme etmek -e doğru Türk/TurkishA traduce la spre Român/RomanianTraduzir a Língua portuguesa brasileira/Brazilian Portuguese中文翻译/Chinese TraditionalÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/FrenchTraduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese SimplifiedПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/ArabicOversetter til Norsk/Norwegian