Wednesday February 23 , 2011 水曜日 2011年 2月 23
Translate to EnglishPhiên dịch cho Việt Nam/VietnameseChyfieitha at Cymraeg/WelshÖversätta till Svensk/Swedishtolmačiti v slovenski/SlovenianPrevesti za Srpski/SerbianA traduce la spre Român/RomanianTłumaczyć wobec Polski/Polishtagapagsalin sa Filipino/FilipinoTraducir a Latinoamericano Español/Latin American Spanishtercüme etmek -e doğru Türk/TurkishReddo ut Latin/LatinПереклад на українську/UkrainianPreložiť do slovenčiny/SlovakVersti į lietuvių/LithuanianTulkot uz latviešu/LatvianTerjemahkan ke Indonesia/IndonesianTradueix al català/Catalanתרגם לעברית/Hebrewहिन्दी अनुवाद करने के लिए/HindiÞýða til Íslenska/IcelandicLefordít -hoz Magyar/HungarianKääntää jotta Finnish/Finnishترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/SpanishVertaal aan het Nederlands/DutchΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekOversætte hen til Dansk/DanishPřeložit do Čech/CzechPrevesti to Hrvatski/CroatianПревеждам към Българин/BulgarianTraduzir a Língua portuguesa brasileira/Brazilian Portuguese中文翻译/Chinese TraditionalOversetter til Norsk/NorwegianПереведите к русскому/RussianÜbersetzen Sie zum Deutsch/German

Quotables Quotables

In her own words: musings and insights from Emily, 言い換えれば彼女自身:黙想とエミリーからの洞察力、
about playing, about learning, about life. 人生について学ぶの詳細については、演奏。
A collection of her best, in both written and audio form. オーディオ形式で書かれた両方のコレクションの彼女のベスト。



感じていることは、スイング時に..
from Masters Of Jazz Guitar, photographer unknown 未知のカメラマンから、マスターズオブジャズギター


When the rhythm section is floating, I'll float too, and I'll get a wonderful feeling in my stomach.リズムセクションでは、フローティングされている場合、私も浮くからね、私は私の胃の中の素晴らしい感を得るでしょう。 If the rhythm section is really swinging, it's such a great feeling, you just want to laugh.リズムセクションでは、実際に揺動されている場合、それはこのような素晴らしい感覚が、あなただけ笑っていたいです。
~Book: Thinking In Jazz~ 〜予約:ジャズで考える〜


That's where all the fun is..それはすべての楽しみがどこにあるかだ..


Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. オーディオクリップ:はAdobe Flash Player(バージョン9またはそれ以上)のクリップをオーディオこの再生されますが必要に。 Download the latest version 最新バージョンをダウンロード here ここで . You also need to have JavaScript enabled in your browser. また、ブラウザのに必要なJavaScriptを有効にする必要があります。






拍手の顔
from JazzMasters Guitar Series シリーズからJazzMastersギター


Actually, I think of myself more as a composer than as a guitarist.実は、私はギタリストとしてよりも作曲家よりも自分のだと思います。 I want to be a composer more than anything else.私は何よりも作曲家になりたい。

~Songbook: Compositions 1981~ 〜ソングブック:組成1981〜


On Composing:作曲の場合:

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. オーディオクリップ:はAdobe Flash Player(バージョン9またはそれ以上)のクリップをオーディオこの再生されますが必要に。 Download the latest version 最新バージョンをダウンロード here ここで . You also need to have JavaScript enabled in your browser. また、ブラウザのに必要なJavaScriptを有効にする必要があります。




NewJerseyガール
photographer unknown カメラマン不明


I may look like a nice jewish girl from New Jersey, but inside I'ma 50-year-old, heavyset black man with a big thumb, like Wes Montgomery.私は、ニュージャージー州から素敵なユダヤ人の少女のように見えるかもしれませんが、ウェスモンゴメリーのような大きな親指で私は50歳の、がっしりした黒人の内部。
~People Mag. 〜人はマグ。 1982~ 1982〜


Express Yourselfエクスプレスユアセルフ

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. オーディオクリップ:はAdobe Flash Player(バージョン9またはそれ以上)のクリップをオーディオこの再生されますが必要に。 Download the latest version 最新バージョンをダウンロード here ここで . You also need to have JavaScript enabled in your browser. また、ブラウザのに必要なJavaScriptを有効にする必要があります。






フルスイング
photo by Paul Natkin Natkinポール写真で


I emphasize to my students, rhythm is the most important thing.私は学生に強調、リズムは最も重要なものです。 It must swing.これは、スイングする必要があります。 You can play a million notes and you can play a million chords, but unless it's in the groove, unless it feels good, it's not gonna make it.あなたは百万円メモを再生することができますし、万和音を演奏することができますが、それは良い感じていないのなら、それはそれを作るつもりではない、溝のない限り。
~Bebop & Swing~ 〜ビーバップ&スイング〜


What it should be..それは何をする必要があります..

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. オーディオクリップ:はAdobe Flash Player(バージョン9またはそれ以上)のクリップをオーディオこの再生されますが必要に。 Download the latest version 最新バージョンをダウンロード here ここで . You also need to have JavaScript enabled in your browser. また、ブラウザのに必要なJavaScriptを有効にする必要があります。






トランスランド
photo by Brian McMillen マクミレンブライアン写真で


Make sure you're in the pocket, and you'll feel it.あなたがポケットに入れていることを確認し、あなたはそれを感じられるでしょう。 And when it starts to swing, you get a good feeling in your stomach.そして、それがスイングを開始すると、あなたの胃の中に良い感触を得る。 It should swing, it should be loose, you should be dancing when you're playing, it's got to feel good, guys!それが緩んでいる必要があります、スイングするには、あなたが遊んでいるときにダンスする必要があります、それは、みんなをいい気分になったよ! It's not so serious, just have a good time.それはちょうど良い時間を持っているので、深刻ではない。
~Bebop & Swing~ 〜ビーバップ&スイング〜


In The Pocket: how it should sound!ポケット:それは音をする方法!

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. オーディオクリップ:はAdobe Flash Player(バージョン9またはそれ以上)のクリップをオーディオこの再生されますが必要に。 Download the latest version 最新バージョンをダウンロード here ここで . You also need to have JavaScript enabled in your browser. また、ブラウザのに必要なJavaScriptを有効にする必要があります。






フランツメトロノーム


When I sit down, the way I practice, I play along with my tape recorder and go out into Trance Land.私が座った時、方法は練習、私はテープレコーダーと一緒に演奏、トランス土地に出る。 No heavy scales, no heavy patterns, I'll make up melodies, I'll play licks, I'll just play music… play along with the metronome.いいえ重い鱗がない重いパターンは、私がメロディーを構成しているよ、私はなめを果たしてよ、私は音楽が...メトロノームと一緒に演奏を再生します。 The metronome is perfection.メトロノームは完璧です。 Of course none of us are going to reach perfection, but you can get pretty damn near close.私たちのコースなしの完成の域に達するとしているが、近くの近くにかなり気を取得することができます。
~Bebop & Swing~ 〜ビーバップ&スイング〜


Why she developed the question/answer style of playing彼女は演奏の質問/回答のスタイルを開発した理由

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. オーディオクリップ:はAdobe Flash Player(バージョン9またはそれ以上)のクリップをオーディオこの再生されますが必要に。 Download the latest version 最新バージョンをダウンロード here ここで . You also need to have JavaScript enabled in your browser. また、ブラウザのに必要なJavaScriptを有効にする必要があります。






Enduring Wisdom不朽の知恵



Her Thoughts On Music の音楽思想彼女

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. オーディオクリップ:はAdobe Flash Player(バージョン9またはそれ以上)のクリップをオーディオこの再生されますが必要に。 Download the latest version 最新バージョンをダウンロード here ここで . You also need to have JavaScript enabled in your browser. また、ブラウザのに必要なJavaScriptを有効にする必要があります。



What She Stresses in learning どのような彼女にストレスを加えると、学習

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. オーディオクリップ:はAdobe Flash Player(バージョン9またはそれ以上)のクリップをオーディオこの再生されますが必要に。 Download the latest version 最新バージョンをダウンロード here ここで . You also need to have JavaScript enabled in your browser. また、ブラウザのに必要なJavaScriptを有効にする必要があります。



Life Without Guitar ギターがない生活

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. オーディオクリップ:はAdobe Flash Player(バージョン9またはそれ以上)のクリップをオーディオこの再生されますが必要に。 Download the latest version 最新バージョンをダウンロード here ここで . You also need to have JavaScript enabled in your browser. また、ブラウザのに必要なJavaScriptを有効にする必要があります。








Interviews インタビュー




Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. オーディオクリップ:はAdobe Flash Player(バージョン9またはそれ以上)のクリップをオーディオこの再生されますが必要に。 Download the latest version 最新バージョンをダウンロード here ここで . You also need to have JavaScript enabled in your browser. また、ブラウザのに必要なJavaScriptを有効にする必要があります。

A charming conversation with Emily on CJSB Ottawa radio's Guitar Corner from 1983. 1983年からCJSBオタワラジオのギターコーナーにエミリーと魅力的な会話。


Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. オーディオクリップ:はAdobe Flash Player(バージョン9またはそれ以上)のクリップをオーディオこの再生されますが必要に。 Download the latest version 最新バージョンをダウンロード here ここで . You also need to have JavaScript enabled in your browser. また、ブラウザのに必要なJavaScriptを有効にする必要があります。


Short interview taken from the same time as her performance with Barbara Dennerlein while touring in Germany in 1986.短いインタビューして、Barbara Dennerleinと彼女のパフォーマンスと同じ時間から撮影しながら、1986年にドイツでのツアー。 This interview was actually a television broadcast and can be viewed on the Em-Cast page or Youtube.このインタビューは、実際にテレビ放映されたのEM -キャストページまたはYouTubeで見ることができます。


Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. オーディオクリップ:はAdobe Flash Player(バージョン9またはそれ以上)のクリップをオーディオこの再生されますが必要に。 Download the latest version 最新バージョンをダウンロード here ここで . You also need to have JavaScript enabled in your browser. また、ブラウザのに必要なJavaScriptを有効にする必要があります。


Question and answer session with students while giving a clinic at North Texas University in 1986.学生との質問は、質疑応答、1986年に北テキサス大学でクリニックを与えている間。 Lovely exchanges as Emily explains why music makes her laugh.エミリーの素敵な交換は音楽が彼女の笑いを作る理由を説明します。 It's easy to feel her joy for music and passion for sharing her experiences in this academic setting.これはアカデミックな環境での彼女の経験を共有するための音楽と情熱のための彼女の喜びを感じるのは簡単です。


Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. オーディオクリップ:はAdobe Flash Player(バージョン9またはそれ以上)のクリップをオーディオこの再生されますが必要に。 Download the latest version 最新バージョンをダウンロード here ここで . You also need to have JavaScript enabled in your browser. また、ブラウザのに必要なJavaScriptを有効にする必要があります。


An engaging interview by Jazz's own Ben Sidran with Emily and Larry Coryell from the incredible collection of interviews offered on his Talking Jazz series, a 24 CD set with some of the greatest Jazz musicians ever, past or present.彼の話すジャズシリーズで提供されるインタビューの信じられないほどのコレクションから、エミリーとラリーコリエルとジャズ独自のベンシドランで魅力的なインタビューは、24 CDには、史上最高のジャズミュージシャンのいくつかの過去または現在設定してください。 See the Songbooks/Videos page for more info and where to buy.ここで購入し、より多くの情報がSongbooks /動画ページを参照してください。



 

Threads of Thought思想のスレッド

It's taken me all my life to learn what not to play. Dizzy Gillespie これは、再生する機能撮影私がすべてではない何を学ぶの人生私の - ディジーガレスピーを

Emily's Inspiration Emilyさんのインスピレーション

Jazz Sambaジャズサンバ

Single Playsシングル再生

Get the Flash Player Flash Playerのダウンロード to see the wordTube Media Player. wordTube Media Playerを確認してください。

Recommended Listening推奨リスニング

Barbara Jungfer ~ Going PlacesバーバラJungfer〜Placesを行く

allthingsemily.com : Remembering The Life & Music Of Legendary Jazz Guitarist Emily Remler © 2006 - 2011 All Rights Reserved. allthingsemily.com:2006ギタリストエミリーRemler ©ジャズ思い出しライフ&音楽の伝説- 2011すべての権利予約。

Powered by 価格 WordPress ワードプレス and BlueHost BlueHost ~ Theme Customized by LU & Vijay@ &ビジェイLUによってテーマ〜カスタマイズ@ Smart Web Solutions スマートWebソリューション