Shared albums and guest appearances. Compartidas álbumes y colaboraciones.

click titles to check availability. haga clic en los títulos, para comprobar la disponibilidad.



Latest Discoveries Últimos descubrimientos



1989 1989
Kai Emiko Kai EMIKO
Some Other World Algunas otras Mundo
Currently unavailable: visit her at kaiemiko.com Actualmente disponible: su visita a kaiemiko.com

A newly revealed CD titled Some Other World by jazz pianist Kai Emiko features Emily on guitar for 5 songs. Un nuevo CD titulado reveló algunas otras Mundo pianista de jazz Kai EMIKO características Emily a la guitarra por 5 canciones. Kai studied with many great names including Bill Evans and Keith Jarrett and engaged a slew of prominent musicians in NYC for this 1989 recording. Kai estudiado con muchos grandes nombres entre ellos Bill Evans y Keith Jarrett y contrató a un montón de músicos destacados en la ciudad de Nueva York para este 1989 la grabación. It’s quite different from most jazz sessions Emily was part of but still distinctively her style when given the spotlight. Es muy diferente de la mayoría de las sesiones de jazz Emily formaba parte de, pero aún claramente su estilo cuando se le da el punto de mira. Well worth the extra digging to find. Bien vale la pena adicional de excavación de encontrar.






First Train ~ Greeting Card ~ In The Mirror ~ Reflection ~ At The Park Primer tren de Tarjetas de Felicitación ~ ~ ~ El espejo ~ reflexión en el parque






2007 2007
Various Artists Various Artists
paralleL 37 Paralelo 37
@ Smoke Records @ Smoke Records


It’s rare that an album can be added to this page especially one that contains new songs from Emily but here is such an occasion and as it turned out, not only two new studio songs but her last studio recordings ever. Es raro que un álbum se puede añadir a esta página especial que contiene nuevas canciones de Emily, pero aquí es una ocasión y como resultó, no sólo dos nuevas canciones de estudio, pero su último estudio de grabaciones nunca. The CD contains shining performances from other jazz greats as well. El CD contiene brillantes actuaciones de otros grandes del jazz como así.






Ode Records is based in Auckland, New Zealand and are the publishers for paralleL 37 , compiled from visiting American artists throughout the 80’s featuring such accomplished Jazz names as John Scofield, Milt Jackson and Emily. Ode Records tiene su sede en Auckland, Nueva Zelanda y son los editores para las 37, compilado de artistas americanos que visitan a lo largo de los años 80 con esos nombres logra Jazz como John Scofield, Milt Jackson y Emily. It’sa fun CD start to finish, a blend of contemporary Jazz meeting the island influenced Jazz of New Zealand. Se trata de un divertido CD el principio hasta el final, una mezcla de jazz contemporáneo reunión influido en la isla de Jazz de Nueva Zelandia. Frank Gibson Jr. put it best: Frank Jr Gibson expuesto de manera muy clara:
“All the Americans on this album have left something of themselves behind. "Todos los americanos en este álbum han dejado algo de sí mismos atrás. I have a sneaking suspicion that they have also taken a little of the Polynesian spirit home with them.” Tengo una sneaking sospecha de que también han tomado un poco de la Polinesia espíritu casa con ellos. "

Funkallero ~ Black Orpheus Funkallero ~ Orfeo Negro





Chris 1988 1988
Chris Hunter Chris Hunter
This Is Chris Se trata de Chris
Currently unavailable: visit him at huntersax.com Actualmente disponible: visitarlo en huntersax.com

This out of print CD is not easy to find but worth looking for. Esta impresión de CD no es fácil de encontrar pero vale la pena busca. It was the first album as leader for seasoned saxophonist Chris Hunter of London who was savvy enough to seek out Emily for a guest appearance on the Jimmy Van Heusen song : Here’s That Rainy Day , a jazz ballad that allows her phrasing to breath and linger on the spaces in between. Se trata del primer álbum como líder de avezado saxofonista Chris Hunter de Londres que fue suficiente experiencia para buscar a Emily de aparición un invitado en el Jimmy Van Heusen canción: Aquí es esa Rainy Day, una balada de jazz que permite a su fraseo y la respiración persisten en los espacios en el medio.
Quietly and unequivocally the essence of Emily. Silenciosamente y de manera inequívoca la esencia de Emily.









1984 1984
Deuce
Available from Deuce Band Website Dos Libre a partir del sitio web de la banda

DEUCE is a 5-7 piece electric Soul-Jazz ensemble led by horn players Jean Fineberg and Ellen Seeling. Deuce es una pieza eléctrica 5-7 Soul-Jazz conjunto dirigido por Jean cuerno jugadores Fineberg y Ellen Seeling. As freelance musicians, Fineberg & Seeling toured and recorded with David Bowie, Patti Labelle, Laura Nyro, Chic, Luther Vandross, Phoebe Snow, and recorded the famous “We Are Family” with Sister Sledge. Como músicos independientes, Fineberg y Seeling gira y grabó con David Bowie, Patti Labelle, Laura Nyro, Chic, Luther Vandross, Phoebe Snow, y se registrará el famoso "Somos Familia" con la hermana trineos. For this release Emily was guest guitarist for one song, Watersounds . Para esta versión Emily fue guitarrista invitado para una canción, Watersounds.












1981 1981
The Clayton Brothers Los hermanos Clayton
It’s All In The Family Está todo en la familia
Currently unavailable - check vinyl record webistes Actualmente no disponible - verificar vinilo registro webistes

John Clayton: bass ~ Jeff Clayton: sax/oboe ~ Jeff Hamilton: drums ~ Roger Kellaway: piano ~ Emily Remler: guitar. John Clayton: ~ bass Jeff Clayton: saxo / oboe ~ Jeff Hamilton: tambores ~ Roger Kellaway: piano ~ Emily Remler: guitarra.
A smorgasbord of styles: mainstream, bop, blues, & ragtime. A smorgasbord de estilos: formal, bop, blues, y ragtime. Emily provides a crisp, strutting guitar to a great mix of musicians on her 1st album appearance. Emily proporciona un crujiente, strutting guitarra a una gran mezcla de músicos en su 1er álbum apariencia.

Broadway ~ Emily ~ Cannon ~ I’m Afraid The Masquerade Is Over ~ Remembering You (from All In The Family) ~ Estate ~ Things Ain’t What They Used To Be ~ If I Were A Rich Man (from Fiddler On the Roof) Emily Broadway ~ ~ ~ Cannon me temo que la tiene más Masquerade ~ Recordar You (de Todos en la familia) Estate ~ ~ Las cosas no es lo que solía ser ~ Si yo fuera un hombre rico (de Fiddler en la azotea)






Soular Energía 1984 1984
Ray Brown Trio Ray Brown Trio
w/ Gene Harris w / Gene Harris
Soular Energy Soular Energía
@ amazon @ Amazon

Nice Jazz album. Álbum de Jazz de Niza. Emily is featured for one song only, wonderfully titled: Emily se han utilizado para una canción solo, maravillosamente titulado:
Mistreated But Undefeated Blues De malos tratos pero Undefeated Blues


Brown went into the studio with just that one song worked out. Brown entró en el estudio con sólo una canción que trabajó. It was also the only song using an expanded group, with Emily and tenor saxophonist Red Holloway trying to outdo each other’s fire-breathing solos. También es la única canción con un grupo ampliado, con Emily y el saxofonista tenor Roja Holloway intentando superar a los demás fuego-respiración solos. Brown wrote it the day before the session, “so it wouldn’t be just a massive jam.” Brown escribió que el día antes del período de sesiones, "por lo que no sería simplemente de un inmenso atasco."






Juntos

1985 1985
Larry Coryell * Emily Remler Larry Coryell * Emily Remler
Together Juntos
Currently unavailable: check ebay or vinyl record websites Actualmente disponible: comprobar eBay o sitios web registro de vinilo

There was a genuine bond between these two quite dissimilar guitarists. Hubo un verdadero vínculo entre estos dos guitarristas bastante disímiles. They demonstrate an instinctive understanding of the material and formats and deliver an album full of graceful improvising, seamless stylistic technique and unique musical ideation. Ellos demuestran una comprensión instintiva de los materiales y formatos y emitir un álbum lleno de improvisación elegante, perfecta técnica y estilo musical único ideación.

“Together is more than a matter of being in the same room. "Juntos es más que una cuestión de estar en la misma habitación. It’s being in the same mind, and it’sa condition that these two distinctly individual players are able to achieve, seemingly at will” Neil Tresser Es estar en la misma cuenta, y es una condición de que estos dos jugadores netamente individual son capaces de lograr, aparentemente a voluntad "Neil Tresser


Arubian Nights ~ Joy Spring ~ Ill Wind ~ How My Heart Sings ~ Six Beats, Six Strings ~ Gerri’s Blues ~ How Insensitive Arubian Noches de Primavera ~ ~ Joy Ill Wind ~ ¿Mi Corazón Canta ~ Seis Beats, seis cuerdas ~ Gerri's Blues ~ ¿Insensible





1986 1986
Rosemary Clooney Rosemary Clooney
Sings The Music of Jimmy Van Heusen Canta la música de Jimmy Van Heusen
@ Amazon @ Amazon

This album is all about Rosemary and her wonderful vocal presence with Emily playing on 6 of 10 selections but it has an undeniable Emily feel when the guitar is allowed to take the spotlight. Este álbum tiene que ver con Rosemary y su maravillosa presencia vocal con Emily jugar en 6 de 10 selecciones, pero tiene un innegable Emily se siente cuando la guitarra se le permite tomar el punto de mira. Emily loved and admired the old school jazz players, she must have certainly been pleased to be part of the band for the distinguished Mrs. Clooney. Emily querido y admirado la antigua escuela de jazz jugadores, debe haber sido sin duda el placer de ser parte de la banda para la distinguida Sra Clooney.


Love Won’t Let You Get Away ~ My Heart Is A Hobo ~ Imagination ~ Like Someone In Love ~ Happy Walking ~ The Last Dance El amor no le dejará salirse ~ Mi corazón es un hobo ~ ~ imaginación como alguien en el amor ~ ~ Happy caminar el último baile






John Callianni 1986 1986
John Colianni John Colianni
Colianni
@ amazon @ Amazon

John Colianni: piano ~ Bob Field: bass ~ Connie Kay: drums ~ Joe Wilder: trumpet. John Colianni: piano ~ Bob Móvil: bass ~ Connie Kay: tambores ~ Joe Wilder: trompeta.
this is a piano oriented album with Emily appearing on se trata de un álbum orientado hacia el piano con Emily que aparecen en
“I Am In Love” , a Cole Porter song with a nice bossa rhythm, “Soft Shoe” a Ray Brown creation that’s an easy groovin’ change up tune on which Emily dances supreme and “Home Grown” a sassy jazz selection that rounds out this small but pleasing set. "I Am In Love", una canción de Cole Porter con un buen ritmo de bossa, "Soft Shoe" Ray Brown que la creación de un fácil groovin 'cambio de tono en los bailes que Emily supremo y "Home Grown" sassy una selección de jazz que es todo en cuanto a este pequeño pero agradable conjunto.

Soft Shoe ~ I Am In Love ~ Home Grown Soft Shoe ~ I am in Love ~ Home Grown






Bossa Internacional

1987 1987

Richie Cole / Hank Crawford Quintet Richie Cole / Hank Crawford Quintet
Bossa International Bossa Internacional
@ amazon @ Amazon

Richie Cole: alto sax ~ Hank Crawford: alto sax ~ Marshall Hawkins: bass ~ Victor Jones: drums Richie Cole: saxo alto ~ Hank Crawford: saxo alto ~ Marshall Hawkins: bass ~ Victor Jones: batería
This is an absolute gem in jazz jam style albums recorded live in Nimes, France. Se trata de una joya absoluta en el estilo de jazz jam álbumes grabados en directo en Nimes, Francia. It really swings and everyone is given the spotlight to let loose. Realmente columpios y todo el mundo se da el punto de mira a dejar suelto. It’s obvious Em is very comfortable with these guys and the chosen material. Es obvio Em es muy cómodo con estos chicos y el material elegido. This is one of the truly unknown highlights of Emily’s touring years through Europe. Este es uno de los más destacados verdaderamente desconocido de Emily años de gira por Europa. She especially shines in “Fantasy Blues”. Ella brilla sobre todo en "Fantasía Blues".

Emily Remler has impressed me for years with her virtuosity, spirit, and dedication to pure jazz” ~ Richie Cole Emily Remler me ha impresionado durante años con su virtuosismo, el espíritu y la dedicación a puro jazz "~ Richie Cole


Confirmation ~ Bossa International ~ I Can’t Get Started ~ Fantasy Blues ~ Snowfall ~ Samba De Orpheus ~ Cherokee Confirmación Internacional Bossa ~ ~ No puedo empezar Fantasía Blues ~ ~ ~ Snowfall Samba De Orfeo ~ cherokee






No más de blues

1988 1988
Susannah McCorkle Susannah McCorkle
No More Blues No más de blues
@ amazon @ Amazon

I can’t say enough about Susannah’s vocal prowess. No puedo decir lo suficiente acerca de Susannah de proezas vocales. She’s incredible. Ella es increíble. Emily appears on 6 of 12 songs and adds her unique guitar voice to an already solid jazz album. Emily aparece en 6 de 12 canciones y añade su singular voz a la guitarra ya un sólido álbum de jazz. She knew just the right amount of punch to deliver without being overbearing. Sabía que sólo la cantidad correcta de ponche a entregar sin ser autoritaria. I can’t help but think she was all smiles as Susannah sings The Ballad Of Pearly Sue. No puedo dejar de pensar que ella era todo sonrisas como Susannah canta La Balada de Pearly Sue. I imagine these two accomplished jazz women, as for all ladies living in “A Man’s World”, could really identify with the simplistic but fundamental message of this little tune. Me imagino que estas dos mujeres logra el jazz, como para todas las señoras que viven en "A Man's World", podría realmente se identifican con el simple pero fundamental de este mensaje de poca sintonía.



The Ballad of Pearly Sue ~ No More Blues ~ Do Nothing Till You Hear From Me ~ Don’t Let The Sun Catch You Cryin’ ~ Can’t Take You Nowhere ~ Who Cares La balada de Pearly Sue ~ No More Blues ~ no hacer nada hasta que usted escuchará de mí ~ No dejes que el sol le captura Cryin '~ no puede tener usted en ninguna parte que cuida ~






Guitarras de Navidad 1989 1989
Various Artists Various Artists
Christmas Guitars Guitarras de Navidad
@ yahoo @ Yahoo

This strange but fun collection of Christmas guitar instrumentals was put together as a benefit for the National Coalition for the Homeless, and includes everyone from rockers like Al Anderson and Adrian Belew to jazz players and hardcore folkies. Esta extraña pero divertida colección de temas instrumentales de guitarra de Navidad se creó como un beneficio para la Coalición Nacional para las Personas sin Hogar, e incluye a todo el mundo de rockeros como Al Anderson y Adrian Belew para el jazz y los jugadores hardcore folkies. The results are wildly uneven, but definitely worth listening to. Los resultados son tremendamente desiguales, pero definitivamente vale la pena escuchar. Though the album begins inauspiciously with Nile Rodgers’ supremely wanky multi-tracked take on “White Christmas,” things pick up fairly quickly, mainly thanks to the jazz players; Larry Coryell’s version of “The Christmas Song” is lovely, and Emily turns in a beautiful jazz arrangement of “We Three Kings.” Adrian Belew’s heavily electronic version of “We Three Kings” is hilarious. Aunque el álbum comienza con inauspiciously Nile Rodgers' supremamente wanky multi-oruga de tener en "White Christmas", recoger las cosas con bastante rapidez, sobre todo gracias a los jugadores de jazz; Larry Coryell la versión de "La Canción de Navidad" es encantadora, y Emily se convierte en un hermoso arreglo de jazz "Tres Reyes". Adrian Belew en gran medida la versión electrónica de "Tres Reyes" es hilarante. Nina Gerber’s “Little Drummer Boy” and Terry Garthwaite’s “Wind Through the Olive Trees” tie for prettiest, and John Scofield’s “Have Yourself a Merry Little Christmas” gets the award for Most Soulful. Nina Gerber's "Little Drummer Boy" y Garthwaite Terry's "Viento A través de los olivos" empate para más bonitas, y John Scofield "Tiene usted un Merry Little Christmas" recibe el premio por mayoría de Soulful. A fun outing, all in all. Un divertido paseo, todos en todos.





Esperando la primavera 1989 1989
David Benoit David Benoit
Waiting For Spring Esperando la primavera
@ amazon @ Amazon

David Benoit: piano ~ Emily Remler: guitar ~ Peter Erskine: drums ~ Luther Hughes: bass David Benoit: piano ~ Emily Remler: guitarra ~ Peter Erskine: tambores ~ Luther Hughes: bass
Waiting for Spring is one of those lesser known titles featuring Emily’s work, and that’s unfortunate, because this is a seriously polished jazz offering. Esperando la primavera es uno de los títulos menos conocidos con el trabajo de Emily, y eso es lamentable, porque se trata de un pulido en serio la oferta de jazz. The selections cover a wide range of styles and tempos. Las selecciones abarcan una amplia gama de estilos y tempos. You might recognize David’s sound from the beloved Peanuts Specials as Benoit continued performing the scores for the popular TV series after the untimely passing of the wonderful Vince Guaraldi. Es posible reconocer el sonido de David de la amada Cacahuetes Especiales como Benoit seguido el desempeño de los resultados de la popular serie de televisión después de que el fallecimiento de la maravillosa Vince Guaraldi. The response between Emily and David is superb, you can tell they were very much tapped into the ebb and flow of the material. La respuesta entre David y Emily es magnífica, se puede decir que eran muy explotado en el flujo y reflujo del material.


Waiting On Spring ~ After The Snow Falls ~ Cast Your Fate To The Wind ~ Turn Out The Stars ~ Cabin Fever ~ Cat On A Windowsill ~ Some Other Sunset ~ My Romance ~ Funkallero ~ I Remember Bill Evans ~ Fireside Esperando a la primavera ~ después de la nieve cae ~ emitir su suerte al viento ~ convertirse en las estrellas ~ ~ cabina fiebre gato en un alféizar ~ algunos otros Sunset ~ ~ Mi romance Funkallero ~ Recuerdo Bill Evans ~ Fireside






Sabia 1990 1990
Susannah McCorkle Susannah McCorkle
Sabia
@ amazon @ Amazon

Susannah McCorkle: vocals ~ Lee Musiker: piano ~ Scott Hamilton: tenor sax ~ Emily Remler: guitar ~ Dennis Irwin: bass ~ Duduka Fonseca: drums Susannah McCorkle: voz ~ Lee Musiker: piano ~ Scott Hamilton: saxo tenor ~ Emily Remler: guitarra ~ Dennis Irwin: bass ~ Duduka Fonseca: tambores
This album has a big bossa sound and feel. Este álbum tiene un gran sonido bossa y sentir. Susannah delivers again with extraordinary vocals and will surprise you with her command of singing in both Portuguese and Italian. Susannah ofrece de nuevo con una extraordinaria voz y le sorprenderá con su comando de cantar en portugués e italiano. Of course, it couldn’t have been any sweeter for Emily to play so many Brazilian jazz songs, where she’s right at home from her early years on tour with Astrud Gilberto. Por supuesto, no podía haber sido más dulce para cualquier Emily a jugar tantas canciones de jazz brasileño, donde el derecho a casa de sus primeros años de gira con Astrud Gilberto. Sabia means “songbird” and aptly describes the essence of Susannah. Sabia significa "pájaro" y acertadamente describe la esencia de Susannah. It’s easy to hear from them both, their absolute enthusiasm and love for the material. Es fácil de escuchar a ambos, su absoluto entusiasmo y amor por el material. It was Emily’s last recording session before her untimely passing. Se Emily la última sesión de grabación antes de su fallecimiento.


Tristeza (Sadness, Please Go Away) ~ Estate (Summer) ~ Vivo Sonhando (Living On Dreams) ~ Dilemma (Dilema) ~ Sabia (songbird) ~ So Many Stars ~ So Danco Samba (I Only Dance The Samba) ~ Manha De Carnaval (Sunrise) ~ P’Ra Machucar Meu Coracao (The Day We Said Goodbye) ~ Trevessia (Bridges) ~ A Felicidade (Happiness) Tristeza (Tristeza, por favor vaya Away) ~ Estate (verano) ~ Vivo Sonhando (que viven en los sueños) ~ Dilema (DILEMA) ~ Sabia (pájaro) ~ tantos Estrellas ~ Así Danco Samba (I Sólo Danza La Samba) ~ Manha De Carnaval (Sunrise) ~ P'Ra Machucar Meu Coracao (el día en que Said Goodbye) ~ Trevessia (Bridges) ~ A Felicidade (Felicidad)




Compartir / Guardar / Guardar