Breakstone & Bailey Premiere in Bozeman 푸는 문제 & 보즈맨에 베일리 프리미어

August 6th, 2010 2010년 8월 6일


Two prominent jazz guitarists take center stage in Bozeman Montana for a week of phenomenal jazz concerts when 두 저명한 재즈 guitarists은 보즈맨 몬타나에서 경이적인 재즈 콘서트 일주일 동안 중앙 무대에 올라 가실 때 Joshua Breakstone 여호수아 푸는 문제 and Sheryl Bailey 세릴 베일리 join Kelly Roberti and Brad Edwards for a variety of interviews and performances. 인터뷰와 공연의 다양한 켈리 Roberti와 브래드 에드워즈를 가입할 수 있습니다. If you are looking for somewhere to go and something to do, treat yourself to this special town, hosting special talents for the upcoming week of August 9th. 당신이 어딘가에 가서 무언가 할이 특별한 마을에 자신을 치료에 대한 8월 9일의 곧 일주일 동안 특별한 재능을 호스팅 찾고있다면. Contact 접촉 K. Roberti 케이 Roberti for reservations and more information or visit 예약과 자세한 정보 또는 방문 KellyRoberti.com KellyRoberti.com for full details. 자세한 내용은.

Quick Itinerary: 빠른 일정 :

Monday August 9th – 7pm : 월요일 8 월 9 일 - 오후 7시 :
Joshua Breakstone interview and duet with Kelly Roberti at 조슈아 푸는 인터뷰와 켈리 Roberti과 이중창에서 Jazz & More 재즈 & 기타 : : Bozeman Public Library 보즈맨 공공 도서관 . .

Tuesday August 10th – 3:05pm : 화요일 10 번가 8 월 - 오후 3시 5분 수 :
Sheryl Bailey interview on Afternoon Jazz with Brad Edwards from 와 브래드 에드워즈 재즈에 오후 인터뷰 세릴 베일리에서 KEMC KEMC Public Radio. 공공 라디오. Live streaming is available, listen in as it happens ( 3:05pm: Mountain Standard Time) . 라이브 스트리밍 (사용할 수가로 들어 발생 오후 3시 5분 : 산지 표준시).

Wednesday, August 11th – 7pm : Wednesday, August 11th - 오후 7시 :
Joshua Breakstone, Kelly Roberti and Brad Edwards Trio at 여호수아 푸는 문제, 켈리 Roberti와 브래드 에드워즈 트리오에 Story Mansion 스토리 맨션 . .

Thursday, August 12th – 7pm : Thursday, August 12th - 오후 7시 :
Joshua Breakstone, Sheryl Bailey and Kelly Roberti Trio with special appearance by Craig Hall at 조슈아 푸는 문제, 세릴 베일리와 켈리 Roberti 트리오 크레이그 홀에 의해 특별한 모습에 함께 Cikans Cikans . .

Friday, August 13th – 8pm : Friday, 13th 8 월 - 오후 8시 :
Sheryl Bailey, Kelly Roberti and Brad Edwards Trio at 셰릴 베일리, 켈리 Roberti와 브래드 에드워즈 트리오에 Cikans Cikans . .

Historic Emily Performance Emerges From Worcester Jazz Festival 역사 에밀리 성능 우스터 재즈 페스티벌에서 나온다

June 28th, 2010 2010년 6월 28

The New England Jazz Society has put together an incredible and growing online library of notable jazz concerts and related material from their archives which includes an extraordinary recording of Emily from 1985 featuring some of her most intimate solo playing ever captured on audio. 뉴 잉글랜드 재즈 사회는 오디오에있다 일부를 그녀의 가장 친밀한 솔로 특징으로 에밀리는 1985 년 재생 적 생포 포함 아카이브를 넣어 자신들의 성장하는 온라인 도서관과 함께 놀라운로부터 자료를 주목할만한 재즈 콘서트 및 관련의 녹음을 흥미 롭 군.
Visit this 방문이 Link 링크 and agree to the terms of listening to revel in familiar and first ever songs alike. 듣기의 조건에 동의 낯이과 처음에 모두 적 노래를 푹 빠졌합니다.
The set list is not provided so refer to the index below for Track details. 설정 목록이 너무 트랙 자세한 내용은 아래의 색인을 참조 제공되지 않습니다.


Track 1    Folk Song ~ Trinity 트랙 1 민속 송 ~ 삼위 일체
Track 2    Afro Blue ~ E Samba ~ Manha De Carnaval ~ How Insensitive 2 번 트랙 아프리카 블루 ~ 전자 삼바 ~ Manha 드 카니발 축제 ~ 대소문자를 구분하는 방법
Track 3    Mocha Spice ~ Pedals ~ Moanin 트랙 3 모카 스파이스 ~ 페달이 ~ Moanin
Track 4    A Blues 트랙 4 블루스
Track 5    Fried Pies (guitar/bass duo) 트랙 5 튀긴 파이 (기타 /베이스 듀오)
Track 6    A Taste Of Honey ~ Eleanor Rigby ~ D Natural Blues 6 번 트랙의 벌꿀 맛 ~ 엘레 노어 릭비의 ~ 디 자연 블루스
Track 7    Watch What Happens (guitar/bass duo) 트랙 7 조심 어떻게됩니까 (기타 /베이스 듀오)
Track 8    Polka Dots and Moonbeams ~ Cisco 트랙 8 땡땡이 무늬와 Moonbeams가 ~ 시스코
Track 9    Autumn Leaves (duo with Jane Miller) 트랙 9 단풍 (밀러 제인 듀오와 함께)
Track 10  Blue Bossa (duo with Jane Miller) 추적 10 블루 Bossa (밀러 제인 듀오와 함께)
Track 11  Summertime 추적 11 여름철

Stowe and Jungfer Play Europe Summer 2010 스토우과 Jungfer 플레이 유럽 여름 2010

June 10th, 2010 2010년 6월 10,

Veteran jazz guitarists 베테랑 재즈 guitarists Margaret Stowe 마가렛 스토우 and Barbara Jungfer 바바라 Jungfer will be touring Europe in tandem this summer with promises of memorable moments between these two dynamic players. 협력하여 이번 여름에이 두 선수 사이에 동적 기억에 남을만한 순간 약속과 유럽을 순회 공연을합니다. Toronto's 토론토 Stowe 스토우 and Munich's Jungfer both offer wide ranging styles and experiences that will be nothing short of extraordinary for lovers of guitar duets that can range from jazz to bebop, fusion, blues and world. 그리고 뮌헨의 Jungfer 모두 제공에 이르기까지 다양한 스타일과 재즈에서, 블루스와 세계를 융합을 비밥에 이르기까지 다양한 수있는 기타 듀엣의 연인을 위해 특별한 부족합니다 경험. It will be an adventure of musical kaleidoscopes not to be missed. 그것은 음악 kaleidoscopes의 모험 놓칠 수없는 것입니다. Check their 확인 그들의 Itinerary 일정 for the dates near you and support the finest blending of jazz guitar from two very distinguished and rising voices. 가까운 날짜에 대해 2 매우 상승 목소리 저명한에서 재즈 기타의 최상의 블렌딩을 지원합니다.

Sheryl's Latest 세릴의 최신

June 8th, 2010 2010년 6월 8

Guitar Player June edition online has latest interview with Sheryl Bailey who continues her blistering schedule of performances and interviews after the release of 기타 연주자 6 판 온라인 쉐릴 베일리와 함께 지속적으로 최신의 인터뷰를 가졌습니다 그녀의 릴리스 이후에 공연과 인터뷰 일정을 젖어 A New Promise 새로운 약속 . .


Check out a 체크 아웃 PDF version PDF 버전 or visit 또는 방문 GuitarPlayer.com GuitarPlayer.com . .

Remembering Herb: Part Two 허브를 기억 : 제 2 호

May 21st, 2010 2010년 5월 21일

As we continue our reverence to the memory of Herb Ellis, enjoy this recently discovered impromptu interview from 1985 with Herb in Bozeman, Montana at a local bustling 24 hour cafe on 7th Avenue, as they await dinner following a performance at The Baxter Hotel Ballroom that featured Ellis with Kelly Roberti and Brad Edwards . 으로서, 엘리스의 허브 경외를 우리의 우리가 계속 메모리, 즐길 이것은 애비뉴에서 제 7 회 카페 최근에 시간 발견된 인터뷰를 즉석에서 1985 번화한 보즈맨, 몬타나에서 현지에있는 허브 24 볼룸로 호텔 백스 터의 성능을 그들이 기다리고 저녁 식사를 다음과 같은 그 에드워즈 브래드와 기능의 엘리스와 켈리 Roberti. Conducted by Dr. Ray Pratt, of Montana State University, founder of the Bozeman Blues and Jazz Society and life long jazz advocate. 옹호 재즈 실시하여 박사 레이 몬타나 프랫의 수명 주립 대학 설립자의 보즈맨 블루스와 재즈, 사회와.

Listen in as Herb casually responds to a range of questions, from his Texas roots and early musical endevors to his thoughts on Charlie Christian, his education, beginnings in the jazz scene, those he worked with over the years, what jazz music means, playing standards, composing, and more in this 20+ minute recording that ends all too abruptly but sheds a warm and objective light onto his life experiences. 허브 부담없이 질문의 범위에 응답으로 자신의 텍사스 뿌리와 초기 뮤지컬 endevors에서 자신의 생각을 찰리 크리스찬, 그의 교육, 재즈 장면에서 시작에 잘 들어, 그 그가 몇 년간, 무슨 재즈 의미, 놀고 같이 일한 표준, 쓰기 등 모든 너무 갑자기 끝나지만, 그의 인생 경험에 따뜻하고 객관적인 빛이 나고이 20 분 + 녹음합니다.

Upon hearing Charlie Parker for the first time.. .. 시간이 처음에시 청각 찰리 파커

“It was the biggest musical shock I had ever experienced, because I had never heard anything like that. "난 그런 건 들어본 적이했기 때문에 그것은 내가 경험이 뮤지컬의 가장 큰 충격이었다. It was devastating, it was awesome, to hear a man play like that..” 그것은 치열했습니다, 굉장, 그 .. 그런 사람의 연주를 듣고 있었다 "

Thanks to R. Platt for sharing this jazz treasure from his personal archives. 개인 아카이브에서 자신의 보물을 재즈에 대해 공유하는이 플랫 감사합니다 기철.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. 오디오 클립 : 어도비 플래시 플레이어 (버전 8 이상)이 오디오 클립을 재생합니다 필요합니다. Download the latest version 다운로드 최신 버전 here 여기에 . . You also need to have JavaScript enabled in your browser. 당신은 또한 당신의 브라우저에 JavaScript가 활성화가 필요 해요.

allthingsemily.com : Remembering The Life & Music Of Legendary Jazz Guitarist Emily Remler © 2006 - 2010 All Rights Reserved. allthingsemily.com : 예약됨 - 2010 모든 권리 2,006 기억 라이프 & 음악의 전설적인 재즈 기타리스트 에밀리 Remler ©.

Powered by 에 의해 구동 WordPress 워드 프레스 and BlueHost BlueHost ~ Irrigation Theme by ~의 관개 테마로 Dannci Dannci ~ Theme Customized by Vijay@ ~ 비제이 테마로 맞춤형 @ Smart Web Solutions 스마트 웹 솔루션


Translate to Englishתרגם לעברית/HebrewPrevesti to Hrvatski/CroatianPřeložit do Čech/CzechOversætte hen til Dansk/DanishKääntää jotta Finnish/FinnishLefordít -hoz Magyar/HungarianTraducir a Latinoamericano Español/Latin American Spanishtagapagsalin sa Filipino/FilipinoTłumaczyć wobec Polski/PolishPrevesti za Srpski/Serbiantolmačiti v slovenski/SlovenianÖversätta till Svensk/Swedishtercüme etmek -e doğru Türk/TurkishA traduce la spre Român/RomanianTraduzir a Língua portuguesa brasileira/Brazilian Portuguese中文翻译/Chinese TraditionalÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/FrenchTraduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese SimplifiedПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/ArabicOversetter til Norsk/Norwegian