Fan Forum範論壇
Share your thoughts. 分享您的想法。
I appreciate the kind words, stories and enthusiasm shared here. 我欣賞的客氣話,故事和熱情在這裡共享。 If you have more specific questions please use the contact link at page top. 如果你有更具體的問題,請使用聯繫鏈接頁面的頂部。 I always answer emails sent from the contact form. 我總是回答電子郵件發送聯繫表格。
49 Comments 49評論
Leave a Reply給一個答复
Menu菜單
- Home首頁
- Biography傳記
- As Leader作為領導者
- Guest Appearances客串
- Previously Recorded先前錄製
- Unpublished未發表
- Tributes貢
- Videos/SongBooks
- Lessons教訓
- Transcriptions改編曲
- Guest Transcriptions客戶改編曲
- Fan Forum範論壇
- Just Friends只是朋友
- Open Mic打開麥克風
- Em~ages電磁〜年齡
- Em~casts電磁〜轉換
- Library圖書館
- Special Collections特藏
- Guitars & Gear吉他與齒輪
- Quotables Quotables
- Good Words好話
- Ladies Of Jazz Guitar女士們的爵士樂吉他
- Sitemap網站地圖













































Thank you very much for keeping up the great work!非常感謝您保持了偉大的工作!
musical instrument樂器
Could someone kindly point me in the direction of a transcription or tab for the blues Ms Remler opens her tutorial video “Be-bop and Swing Guitar” with?可能有人好心點我的方向的轉錄或標籤的布魯斯小姐Remler打開了她的視頻教程“做,國際收支平衡和Swing吉他”呢?
I could work it out, but I was wondering if someone had already mapped out the chords and detours!我可以工作了,但我在想,如果有人已經制定了和弦和走彎路! Many thanks非常感謝
Hi Charlie, The song you are referring to is Emily's version of a classic Wes Montgomery song called D Natural Blues, which she often called Bb Blues because of the key she used to play it in. If you check the Downloads page, you will see a few short transcriptions of the head for Bb Blues but the most authentic transcription of it start to finish is available as a paid lesson guide from Guy Fenocchi.你好查理,這首歌曲你是指是艾米莉的版本的經典歌曲名為 D韋斯蒙哥馬利自然藍調,她常常名為 bb布魯斯因為她的主要用來玩英寸如果你檢查下載頁面,你會看到短短改編為 BB的頭部,但最正宗的藍調轉錄開始到結束它可作為支付教訓指導從蓋伊 Fenocchi。 Follow this link to see all your options.按照此鏈接查看您所有的選項。 http://www.allthingsemily.com/d-natural-blues/ http://www.allthingsemily.com/d-natural-blues/
Great swing/blues tune with lots of walking bassline work, good luck in your playing.大鞦韆 /藍調調走bassline與大量的工作,祝你玩。
Hi, thanks for the reply, very helpful.您好,感謝您的答复,非常有幫助。 I'll check out the transcriptions page.我查了抄錄頁面。 I've worked most of it out now, just getting to grips with the faster runs later on in the recording and a couple of awkward chord changes.我一直在最能現在,剛開始以更快的運行與握把後來在錄音和一對夫婦的尷尬和弦變化。 I used one of those youtube video to mp3 converters so I can play it on media player and keep flicking the progress bar back to break up the sections to hear what's going on.我用其中的一個 YouTube視頻到MP3轉換器,這樣我就可以發揮它在媒體播放器,並保持彈回的進度條,打破了部分聽到發生了什麼事情。 I'll get the metronome out tomorrow and see how bad my time is haha!我去拿節拍器,看看明天我的時間是多麼糟糕哈哈!
Have you got any suggestions of songs of a similar format I should check out, particularly ones which employ similar solo lines?你有什麼建議的類似的歌曲格式我要退房,特別是那些僱用類似獨奏線?
I'm one of those guitarists who gets spurred on by a determination to play a particular solo or song, so I'm always looking for songs which are a bit of a variation on the song I'm currently working on but along the same lines.我就是誰的吉他手的推動下得到了一個決心,播放特定獨奏或歌曲,所以我一直在尋找的歌曲都有點變化對一首歌曲我目前正沿著相同的,但線。 I love this Bb jazz blues… hopefully I'll busk with it sometime in the summer我喜歡爵士藍調此BB ...希望我會用它卜斯克在夏天的某個時候
This is such a good website.這是這樣一個很好的網站。 so much to do and check out.這麼多的活動,並檢查了。
Thank you謝謝
Charlie查理
Ah, well the natural progression for songs would be Emily's Blues For Herb, which you would find many familiar licks used in her version of D Natural Blues, I'll email a copy of that sheet music to you.啊,好自然進程的歌曲將是艾米莉的藍調草本,你會發現許多熟悉的舔她的版本中使用的D自然藍調,我會通過電子郵件的副本給你的樂譜。 If you wanted a far simpler swing-bassline to work with but maybe also be creative with, check out the Charleston Swing (Downloads page).如果你想要一個更簡單的Swing的bassline一起工作,但也可能具有創造性的,檢查了查爾斯頓鞦韆(下載頁面)。 Then there's Wes Montgomery's “Sundown” that helped me cut my teeth on walking basslines, love that song, and his Tear It Down is fun as all get out.此外,還有與 Wes Montgomery的“巽”,幫助我把我的牙齒在步行basslines,喜歡這首歌,他的眼淚下來是有趣的,因為所有出去。 Maybe my last suggestion is Randy Runyon's duo jazz guitar version of All The Things You Are, from his album, Arrival.也許我最後的建議是蘭迪魯尼恩的爵士吉他二重奏版本的所有東西你是從他的專輯,抵達。 http://www.artofliferecords.com/randyrunyon.html http://www.artofliferecords.com/randyrunyon.html This version for me is the absolute best take on this song of all time for jazz guitarists, it moves, it swings, it walks, it talks, it's King!這個版本對我來說是絕對的最佳承擔這首歌曲的所有時間爵士樂吉他手,它的動作,它的波動,它走,它的會談,這是王! What do you think readers?你認為讀者? Any more suggestions for our friend here?還有什麼建議,為我們的朋友嗎? Hey, Charlie, when you get some of these worked out, please do share you talents with us so we can add you to the Open Mic page.嘿,查理,當你得到其中的一些工作時,請與我們分享你的人才,所以我們可以將您添加到打開麥克風頁面。 Play On!玩!
Good stuff, thanks.好東西,謝謝。 Which version is the sheet music transcribed from?哪個版本是樂譜轉錄而來? I'm aware of the version on East to Wes and also a youtube video of her playing it unaccompanied on an ovation…我所知道的版本,東韋斯,也是她的YouTube視頻播放它在一個舉目無親的喝彩...
I'd love to get something on the open mic page, hopefully I'll be able to play Bb blues or Blues For Herb at the next aberjazz festival and get someone to video it.我很想得到的東西就開麥克風頁,希望我能起到降B布魯斯藍調草本或在下次aberjazz節和找人視頻了。
Thank you also for the recommended listening謝謝你的建議也聽
Hope everyone had a good christmas and new year!希望大家有一個很好的聖誕節和新年!
Charlie, the version of 'Bb Blues' which I transcribed (tab only as I don't have any notation software) is presented by Lu on this web site at page URL:查理,版本的'降B藍調'我轉錄(標籤只因為我沒有任何符號軟件),提出由呂本網站網頁的網址: http://www.allthingsemily.com/pdfimages/DNaturalBlues.pdf http://www.allthingsemily.com/pdfimages/DNaturalBlues.pdf
This was transcribed from Emily's first tutorial DVD and is 100% accurate.這是轉錄自艾米莉的第一個教程DVD,是100%準確。 Being created in MS Word I was unable to add bar lines, but if you listen to the DVD and follow the tab you'll work out the time and see it's right.正在創建的MS Word我無法添加行吧,但如果你聽到DVD,並按照標籤上,您將制定出的時間,看看它的權利。 It's also free!這也是免費的! I hope you enjoy it.我希望你喜歡它。
After that was published on here I did promise to work out the acoustic version of 'Blues for Herb' (the spectacular solo version which can be seen performed by Emily on Youtube) but I just haven't had time to do it yet.之後,發表在這裡,我答應制訂聲版本的'藍調的藥草(壯觀的獨奏版本,可以看出執行由Emily在Youtube),但我只是還沒有來得及做呢。 Maybe that can be a new project.也許這可以是一個新的項目。
But I also recommend Mike Outram's transcription of 'Softly as in a Morning Sunrise' which is also available on this web site.但我也建議邁克歐南的轉錄,輕輕地在晨曦',這是也可以在這個網站。 That too is a 100% accurate transcription and is a delight to play.這也是一個 100%準確的轉錄,是一種愉悅的角色。
Regards, CB的問候,會 CB
It's great to have the opportunity to share memories of Emily…我們很高興地有機會分享回憶艾米莉...
I knew Emily personally in the later years.我知道劉慧卿親自在晚年。 I knew her first through her recordings, and as an aspiring guitarist, my jaw dropped when I saw that she was advertising for students in the Village Voice.我知道她首先通過她的唱片,並作為一個有抱負的吉他手,我目瞪口呆,當我看到她的學生在廣告鄉村之聲。 I called immediately and studied with her intermittently for a year or so.我呼籲立即用她斷斷續續了一年左右。 Her lessons were useful and informative, but due to her hectic schedule, there were many breaks in my learning!她的課是有用性和知識性,但由於她的忙碌日程,有許多突破,我學習! She always commented positively on my playing, even when it wasn't deserved.她總是積極評價我的演奏,即使是不值得。
One of my favorite memories – Emily lived in Chelsea, in Manhattan at the time, and she would sometimes play small shows at a restaurant on 7th Avenue around 21st street.我最喜歡的回憶 - 艾米莉住在切爾西,在曼哈頓的時候,她有時會打小顯示了在一個餐廳第七大道21街附近。 She told me that she used these shows to work on new material, but having seen her there several times, she was always incredible.她告訴我,她用這些節目的一些新的材料,但已經見到她有好幾次,她總是令人難以置信。
At one point, she confided in me that she had some personal problems that she was attending to, but that she was dealing with them and was going on tour in Australia, with David Benoit.有一次,她私下對我說,她有一些個人的問題,她被抓,但她與他們打交道,還打算在澳大利亞巡演,大衛伯諾伊特。 We made tentative plans to get together when she returned, but of course she did not make it back.我們做了初步的計劃,讓在一起的時候,她回來了,但她當然沒能回來。
She was a beautiful person, an inspiration and an awesome talent, and I still think of her often,她是一個美麗的人,真棒的靈感和天賦,我仍然認為她的時候,
Mike話筒
Just discovered you !剛剛發現你! I talk in the present tense because your talent and sound still here with us , touching me for the first time and wandering why so late for me ..its the right time!我跟在目前的緊張,因為你的才華和聲音仍然在我們這裡,摸我第一次和流浪為什麼這麼晚了我..其正確的時間!
As the Dive intervention of my prayer drove me to you in a day like this, to keep punching me forward with with my craft and talent that surprise me every time the music move me deeply like yours.由於我的祈禱潛水干預開車送我去你在今天這種情況,為了保持向前衝我和我的工藝和人才,讓我感到吃驚每次音樂深深打動我喜歡你的。 As a Latin woman in the music business I know how hart is just to BE!作為一個女人在拉丁音樂業務我知道赫德是只想! And accepted as a musician specially Guitar!作為一個音樂家,並接受專門吉他!
You have inspired me to keep me straight on it!你有啟發了我讓我直上吧!
Still here , Still there, every where the song we'll play!!!還在這裡,還在那裡,每一個地方的歌我們可以一起玩!
Thank you Emily!謝謝艾米莉!
Hey there!嘿! First of all, i would like to thank you all very much for this great website, the information, transcriptions and just..all:) I love your work, love Emily´s music and i´m very sad that i didn´t catch her playin live on any concert in those days.首先,我要非常感謝大家為這個偉大的網站,信息,抄錄,只是..一切:)我愛你的工作,愛情 Emily的音樂,我很傷心,我沒有抓住她彈唱,住在那些日子裡的演唱會。 But anyway, i like to learn to play Emily´s songs, and just wonderin – would any of you girls and guys be so warm-hearted to lend me a copy of the Mel Bay´s transcriptions book Retrospective/Compositions?但無論如何,我要向您學習玩Emily的歌曲,只是想知道 - 你將女孩和任何人如此熱情伸出援助之副本梅爾灣的改編曲書回顧展 /成分? Or just the Catwalk notes/chords (fe scanned)?或者只是時裝表演說明 /和弦(鐵掃描)? I´m from Europe and it´s quite hard to find a copy of the book to ship to Europe not to cost a fortune and it´s out of print already:(( Just mail me, please:我來自歐洲,這是相當難找到的書的副本,運到歐洲不要花大價錢,它的絕版已經:((只要mail給我,請: elaphegutt@seznam.cz elaphegutt@seznam.cz
Thanx a lot!!感謝名單了很多!
) )
I just discovered this site – it's fantastic!我剛剛發現這個網站 - 這是太棒了! I especially appreciate the lessons!我特別欣賞的教訓! I've listened to a couple, and they're filled with good information.我聽過一對夫婦,他們是充滿了良好的信息。 Most important, they help me get to know Emily.最重要的是,他們可以幫我了解艾米麗。 I can see why she has so many dedicated fans.我明白為什麼她有這麼多的忠實球迷。
Thanks so much for a great site.感謝這麼多的一個偉大的網站。
I have discovered Emily Remler recently from a friend who posted a note about her and your fan website in our blog:劉慧卿 Remler我發現最近從朋友誰張貼的一份說明她和你的影迷網站,我們的博客:
http://docindigene.blogspot.com/2009/10/music-emily-remler-forgotten-jazz.html http://docindigene.blogspot.com/2009/10/music-emily-remler-forgotten-jazz.html
She was really a great jazz guitarist.她真是一個偉大的爵士樂吉他手。
I had the pleasure of meeting Emily when I took some guitar lessons from her at Filiberto's in New Orleans one summer.我有幸會議劉慧卿吉他時,我花了一些教訓她在Filiberto在新奧爾良一個夏天。
I was instantly charmed by her and fell for her knowing she was way out of my league, but she was gracious and patient, introducing me to elementary jazz chords by way of Janis Ian's “All of me”.我立即就被迷住了她,並愛上了她知道她是我的出路聯賽,但她親切和耐心,我介紹了初級爵士和弦的方式賈尼斯 Ian的“是我的全部。”
Seeing her perform was very special, as she would close her eyes and transport all with her music.看到她的演出很特別,因為她將她閉上眼睛,所有運輸與她的音樂。
I am very grateful to have met her, and thankful for my introduction to jazz guitar from her.我非常感謝有見過她,並感謝我介紹她到爵士吉他。
I still have those early handwritten lessons which continue to inspire, and hope one day that I can honor her.我仍然有手寫的教訓,這些早期的繼續鼓舞,並希望有一天,我可以尊重她。
I bumped into her the following year on the street; she remembered me and said “You must be getting good by now”, which I thought was awfully nice of her even if it wasn't true!我碰上她的下一年在街上,她還記得我,說:“你一定是好到現在”,我認為是非常漂亮的她,即使它是不是真的!
Perhaps she knew that comment would make me work harder!也許她知道對此有何評論會讓我更加努力!
Thanks for a wonderful site and tribute to Emily.感謝美好的網站和讚揚艾米麗。
Tony托尼
I only met Emily Remler once when she played a concert together with Larry Coryell in a nice small club named “Subway” in Cologne, Germany, around 1985.我只見過一次,當她劉慧卿 Remler起了演唱會連同拉里科耶爾在一個不錯的小俱樂部命名為“地鐵”在德國科隆,1985年左右。 She played her Borys guitar that evening, and we talked a little after the set (it was really a small club, very private character).她的吉他演奏她鮑里斯塔拉那天晚上,我們談了一些設置後(這是一個真正的小俱樂部,非常私人的字符)。 What a nice person, and what an incredible warm sound she had.多麼好的人,真是難以置信的溫暖的聲音她了。 I didn't hear anything again on her for years after that evening, until I read about her sudden death in 1990.我沒有聽到任何關於她再次年後的晚上,直到我讀到她的突然去世於 1990年。 What a loss, such a fine person and artist.什麼損失,這樣的好人和藝術家。
She touched my heart, soul & mind.她摸著我的心,靈魂和心靈。
“East and Wes” somehow found it's way to my CD player and I was completely floored by the fluidity of a guitarist I knew zilch about playing in a genre that I was mostly lukewarm towards … “東和韋斯”不知怎麼找到它的方法,我的CD播放機,我被地板完全由流動性的一個吉他手,我知道齊爾希大約玩一個流派主要是冷淡,我對 ...
now I'm working my way back through her music and thinking about another Emily who wrote about the candle burning at both ends–what a lovely light Ms. Remler left!現在我回到我的方式工作,通過她的音樂,思考另一個劉慧卿誰寫的蠟燭兩頭燒,是一個多麼可愛的光女士Remler離開了!
My patient guitar teacher, Mark, suggested the other day that we learn Tenor Madness.我的病人吉他老師,馬克,建議其他日子裡,我們學習期限瘋狂。 Not familiar with the tune I looked for versions on the web and found Emily playing it on an Australian TV show, on YouTube.不熟悉的曲調我找的版本在網絡上玩,發現它艾米莉澳大利亞的電視節目,在YouTube上。 One thing led to another and I came across this brilliant site.另外一件事情使我發現了這輝煌的網站。 Thank you so much for all the info, the live shows and the rest.謝謝你這麼多的一切信息,現場表演和休息。 Back in the 80s Emily sort of passed me by, perhaps because she was not an ECM artist!早在80年代劉慧卿排序從我身邊走過,也許是因為她不是一個 ECM的藝術家! How much did I miss.我錯過了多少錢。 And following Ed Woodall's post of yesterday, I remember many hours of great music on Charles Fox's programme on BBC Radio 3.而繼埃德Woodall的職位昨天,我記得很多個小時的美妙音樂的查爾斯福克斯的節目在BBC電台 3。 God rest both Emily and Mr Fox's souls.上帝都休息劉慧卿議員及福克斯的靈魂。 Thanks again.再次表示感謝。 Ben.本。
I first heard Emily's playing on BBC Radio 3′s – “Jazz On 3″ introduced by Charles Fox, ( I think that was his name), when I was at boarding school, on a little transistor radio smuggled under my blankets, after lights out!我第一次聽到 Emily的玩在BBC第三台的 - “爵士樂 3”推出由查爾斯福克斯,(我認為這是他的名字),當我在寄宿學校,在一個小半導體收音機在我的毯子走私,後燈出去! I always remember Fox explaining that her skill was to be sparing with the notes.我始終記得福克斯解釋說,她的手法是將不遺餘力地與音符。 How true, and with what skill, love and pure musicality she plays.多麼正確,與什麼技能,她的愛和純音樂播放。 This must have been 1984/5.這一定是五分之一千九百八十四。 Take 2, Transitions, and East to Wes have been constant companions ever since.以二,轉換和東韋斯已同伴不斷至今。 God rest her soul.上帝的靈魂得以休息。 ex當然
Many years I was waiting for Emily Remler to perform in my home country Austria.多年來,我一直在等待劉慧卿 Remler履行我的祖國奧地利。 – but she never showed up. - 但她一直沒有露面。 It was not before 2000 that I learned that she had passed away.這不是在2000年之前,我得知她已經去世了。
On the 18 th february of that year my baby girl was born and I thought it would be a fine thing to give the baby the name of the best female guitarplayer I 've ever heard.在18日這一年二月,我的寶貝女兒出生了,我以為這將是一個很好的事情,讓寶寶的名稱最佳女guitarplayer我已經聽說過。 My baby Emily is now a beautiful nine year old girl, who reminds me sometimes of my youth, when I was listening the album together for years and thousands of times.我的寶寶現在是一個美麗的艾米莉九歲女孩,誰提醒了我,有時我的青春,當我在聽的專輯一起多年,成千上萬倍。
Last night when I was surfing the net I found this page by accident and as you can imagine I didn't get any sleep, because I was listening to the wonderful sound of the guitar till morning.昨晚當我在網上衝浪我偶然發現了這個網頁,作為你可以想像我沒有得到任何睡眠,因為我是聽著美妙的吉他聲,直到早晨。 I appreciate that you share all the music and stuff about Emily Remler with me .我體諒你共享所有的音樂和材料艾米莉Remler我。
thanks謝謝
I had the privilege to see Emily perform in Wellington New Zealand at the International Festival of the Arts shortly before she died.我曾有幸看到艾米莉在新西蘭惠靈頓進行的國際藝術節前夕,她去世了。 Technically she was brilliant, but unfortunately her heart wasn't in it, her music did not communicate and it seemed to be only technique.從技術上講,她的輝煌,但不幸的是她的心並不在這,她的音樂也無法溝通,這似乎是唯一的技術。 I suspect she was scagged & on the nod, (I've been there & i know what it looks like) Such a tragedy that so many bright & shining stars are extinguished by opiate dependency.我懷疑她是scagged與上點頭,(我去過那裡和我知道它是什麼樣子),這樣的悲劇,那麼多亮麗閃爍的明星都滅了鴉片的依賴。 I wrote a song in tribute to to her memory, and I still listen to the “Together” album often.我寫了一首歌曲在讚揚她的記憶,我仍然聽“和你在一起”專輯頻繁。 I may not have seen Emily at her finest, but she inspired the musician in me to continue with my scales & arpeggios and remember that the music has to communicate personally.我可能沒有看到艾米莉在她最好的,但她卻鼓舞了這位音樂家在我繼續我的秤及琶音,記住,音樂要親自溝通。 Thanks Emily, I'm glad i saw you.謝謝艾米麗,我很高興見到你。
Thank you for this amazing site and resource, dedicated to such a wonderful musician and guitarist.謝謝你對這一驚人的網站和資源,致力於為這樣一個美好的音樂家和吉他手。
I only discovered Ms Remler and heard her play for the first time today – but I have been knocked out by her talent.我只發現小姐Remler她玩,並聽取了今天第一次 - 但我已經被淘汰了她的天賦。
Jim Y吉姆Ÿ
Brenda, What a fortuitous moment you have chosen to become a fan of Emily.布倫達,一個偶然的時刻,你什麼都選擇成為球迷的埃米莉。 There has never been a better opportunity to listen and learn about her than exists now.從來沒有一個更好的機會,聽取和了解她比現在已經存在。 Your questions cover wide ranging subjects and enough material for a book, a much anticipated and comprehensive book we are all eager to read but one that has yet to be written.您的問題涉及廣泛的議題和足夠的材料一書,一本期待已久的和全面的書我們都渴望讀書,但是一個尚未被寫入。 What IS known about Emily's public life is pretty much here, take your time and look around.我們所了解Emily的公共生活中幾乎是這裡,你慢慢走一走,看一看。 For her guitars, a few went to friends who made contributions to her memorial charity, Jazz For Kids fund located in Pittsburgh back at that time.對於她的吉他,有幾個朋友是誰去給她紀念慈善捐款,爵士樂位於匹茲堡兒童基金當時回來。 I suspect some are still in her closet at home, weeping for their caretaker.我懷疑有些仍然在她的衣櫃在家裡,哭,是因為他們的看守政府總理。 Her death is still numbing but there really are no new public disclosures about it even to this day.她的死是真的還是麻木,但沒有新的公開披露有關它甚至到今天。 We have stated what is known, you will just have to follow up on passages and links mentioned on the Bio and Library pages.我們曾經說過什麼是已知的,你只需要跟進的段落和鏈接提到的生物及圖書館網頁。 Still an open wound for many.依舊是一個開放的傷口很多。
As for Emily the teacher, her two Hotlicks tapes recently converted to DVD are not only master-class jazz guitar lessons but also allowed her voice, wit, charm and talent to come beaming through the camera as well.至於劉慧卿老師,她的兩個 Hotlicks最近磁帶轉換到DVD,不僅掌握一流的爵士樂吉他教訓,但也讓她的聲音,智慧,魅力和人才來喜氣洋洋通過攝像頭以及。 How she comes across in those videos will tell you a lot about her; she was warm, funny, down to earth and all about encouraging personal growth and love of jazz guitar.她如何在遇到這些影片會告訴你很多關於她,她是溫暖的,有趣,腳踏實地,所有關於鼓勵個人成長和愛的爵士樂吉他。 You can also find some exclusive audio and written material from former students on the Lessons page that allow for unprecedented access behind the scenes of her teaching life.您還可以找到一些專有的音頻和文字材料,從學生在課前頁允許獲得了前所未有的幕後,她的教學生活。
Thanks so much for searching us out.感謝這麼多的尋找我們。 That was our goal from the very beginning, to give Emily a place to be admired and discovered.這是我們的目標,從一開始,給 Emily的地方是欣賞和發現。 It is a bitter-sweet moment to accidentally find her only to just as suddenly realize she was lost before you could even say hello.這是一個苦樂參半的時刻意外地發現她只知道她就像突然失去了之前,你甚至可以打個招呼。
But her music is here, her memory is here, her fans are here and now you are too.但她的音樂在這裡,她的記憶是在這裡,她的球迷在這裡,現在你也有同感。 Enjoy your stay.享受您的逗留。
I wonder if anyone knows where Emily's guitars are: Were they returned to family at her death, or enshrined someplace?我不知道如果有人知道在哪裡 Emily的吉他是:他們回到了家人在她去世,或供奉某處? Also, I would love to hear some stories about this wonderful musician I have so recently found … and then as it turns out, lost.另外,我喜歡聽到一些關於這個故事,我有這麼美妙的音樂 ...然後最近發現的事實證明,丟失。 I have poured over this fantastic site and continue to do so.我已經倒在這個夢幻般的網站,並繼續這樣做。 There is so much wonderful information and I admire all of those who have been a part of putting it together.有這麼多精彩的資料,我欣賞所有那些誰一直是一部分,將其組合在一起。 But I am still confused as to how she died and why.但我仍然困惑,她是怎麼死的原因。 Also, is it possible to respectfully ask if anyone who knew her well would mind sharing some colorful stories about her.此外,是否有可能恭敬地問,如果有人知道誰也不會介意她分享一些關於她的故事豐富多彩。 I would also love to hear more about Emily as a teacher.我也喜歡聽到更多關於劉慧卿當老師。 I have ordered a CD, but there is nothing like the personal words of those who knew her first-hand.我已訂購一張 CD,但有一樣東西是像個人話誰知道她的這些第一手。 Thank you for anything you might have to say.謝謝你想買什麼,你可能不得不說。 As for me, I can only say that it is a very strange feeling to discover a wonderful talent and personality at ten o'clock one evening while looking for “all things guitar” online, and then sit there stunned realizing they're gone already and it's not even midnight.至於我,我只能說這是一個非常奇怪的感覺,發現一個奇妙的天賦和性格在晚上十點一,而尋找“萬物吉他”聯機,然後坐在那裡目瞪口呆意識到他們已經走了它甚至不是午夜。 My best to all her loyal and long-time fans.我最好她所有的忠誠和長期的球迷。
i have a cassette that i made of emily live in las vegas {45 minutes} off of a station in knoxville.我有一個錄音帶,我把艾米莉住在拉斯維加斯 {45分鐘}銷一站諾克斯維爾。 she does versions of “yesterdays”+”All blues” that absolutely take your breath..emily was a genius of the guitar and not a week goes by where i don't wish she had a new release out or was going to be appearing live somewhere..you are missed emily..她版本的“昨天”+“所有布魯斯”,絕對讓你無法呼吸..埃米莉是一位天才的吉他,而不是每個星期都會在那裡我不希望她有一個新的釋放出來,或將要出現了..你住的地方被遺漏劉慧卿 .. kent in Atlanta,Ga.肯特在亞特蘭大,佐治亞州
Thanks to everybody in this great website!.感謝大家在這個偉大的網站!。 Not only I love her music; I've improved my playing with her lessons, and now with the material I've found here.不但我愛她的音樂,我已經提高了我玩她的教訓,現在我發現的材料在這裡。 Excellent work, friends!.出色的工作,朋友們!。 Thank you again.再次感謝你們。
I haven't thought about Emily in a long time but I'll always have great memories of playing with her in little hole-in-the-wall bars in Brooklyn's Park Slope.我還沒有想過埃米莉很長一段時間,但我會永遠美好的回憶與她打小桿進洞牆式酒吧在布魯克林的公園坡。
When you first heard her play, you knew that you were playing with a well-studied, serious musician.當你第一次聽到她玩,你知道你在玩一個良好的學習,嚴肅的音樂家。 She just seemed like one of the guys when it came to playing; definitely never thought of as “she plays pretty good for a girl”.她看起來像一個男生的時候遇到播放;肯定從來沒有想過為“她扮演了一個非常好的女孩”。
When I heard about her passing, I was shocked, she just seemed like the girl you would always run into every once in a while and say hello.當我聽到她的傳球,我非常震驚,她看起來像的女孩,你總是把每一次跑了一會兒,打個招呼。
Maybe I'll be able to run into her again just to say hello, Tim也許我能再次碰到她只是打個招呼,添
Thank you so much for this site.謝謝你這麼多的這個網站。 I spent several hours listening to the interviews, watching the videos and reading articles.我花了幾個小時的訪談聽,看視頻和閱讀文章。 Emily was such a cool person!艾米莉就是這樣一個冷靜的人! Hearing her interviews made me laugh!聽到她的訪談讓我笑!
Also gave me some new insights about music.也給了我對音樂的一些新的見解。 This site means so much in keeping Emily Remler's music alive.這意味著很多網站在保持劉慧卿 Remler的音樂活著。 It dose so much to deflect away from the sad details of her passing.它劑量這麼多偏轉遠離傷心的細節她經過。 I hope people can visit this page and hear what a funny, talented and loving person she was.我希望人們可以訪問這個頁面,並聽到一個有趣的,有才華和有愛心的人她。 Also what great compositions and arrangements!還什麼偉大的作品,並安排! Snowfall….Softly as in a Morning Sunrise…will give you chills!降雪...。輕輕地在一個早上日出...會給你發冷!
She truely paved the way for female guitarist like me who are in awe of her music.她真的鋪平了道路,像我這樣的女吉他手是誰敬畏她的音樂。 I hope that if there are people out there with videos of Emily's playing to please post on youtube.我希望如果還有人在那裡與視頻艾米莉的玩到請在YouTube上發布。 Thank you!謝謝!
Regarding Emily Remler and Larry Coryell album “Together”: I have that album on CD.至於劉慧卿 Remler和拉里科耶爾專輯“和你在一起”:我有這個專輯光盤。 Contact me if you'd like a copy.我聯繫,如果你想要一個副本。
I've always thought that Emily brought more warmness to that album than Larry.我一直認為,埃米莉帶來了更多的溫暖到該相冊比拉里。 I've discovered Emily through Larry, who I think is a great guitarist.我發現通過拉里劉慧卿,誰我認為是一個偉大的吉他手。 But to my ears, Emily is a much warmer player.但我的耳朵,艾米莉是個暖和得多的球員。 Plus, she possesses a more charming flow and creates a much smoother pocket.另外,她擁有一個更迷人的流動,並創建一個更平滑的口袋裡。 But that's just my personal opinion.但是,這只是我個人的意見。
Cheers!乾杯!
Alex亞歷
one of the great concerts of my (nearly) 60 years was seeing emily and larry coryell at the bimhuis in amsterdam late 80′s ?一個偉大的音樂會我的(幾乎)60歲看到Emily和拉里科耶爾在bimhuis在阿姆斯特丹80年代末的? following which i bought the *together album…2 copies….again easily in my top 5 pieces of music in any category …..下面,我買了* 2份一起專輯 ... ...。又輕鬆地在我的前5件在任何類別的音樂 ... .. so i'm delighted to see this tribute site appearing … why is this wonderful album not available on cd ?所以我很高興看到這個網站上表示敬意...這是為什麼不能用精彩的專輯 CD嗎? … also i've discovered that there are wonderful video clips of emily in various settings on youtube …. ...我也曾經發現有精彩的視頻剪輯在各種場合艾米莉在youtube ...。 again hats off to you for a great site .再次向你致敬為一個偉大的網站。
Emily Remler's “Firefly” was one of those extremely intense sensations that lets you know you're in a new league.劉慧卿 Remler的“螢火蟲”是其中的一個非常強烈的感覺,讓你知道你是在一個新的聯賽。 I listen to the album now equally for Hank Jones' piano.我聽這張專輯今天同樣為漢克瓊斯的鋼琴。 That album really showed me how tasteful and powerful backup, in addition to carefully crafted solos, can make the show.這張專輯真的教我如何品味和功能強大的備份,除了精心打造的獨奏,可以使節目。 Unbefreakinlievable when a friend told me she was gone. Unbefreakinlievable當一個朋友告訴我,她已經走了。 Why does one album turn the light on for you, maybe it's something to do with the timing of hearing it when you're mind's finally ready.為什麼一打開明燈專輯為你,也許它的東西做的時機是當你聽到心靈的最後準備。
Glad to be on this site and I'm really excited that someone took the time to put it up.很高興在這個網站,我真的很興奮,有人花時間把它註冊。 Wow!哇! Emily was loved by so many who knew her and all of us who never had the opportunity.埃米莉是愛那麼多誰知道她和我們所有的人誰從未有過的機會。 I been enjoying her music for years, it's simply timeless and her video (Advanced Jazz and Latin Improvisation) Volume 2 is one of my all time favs.我一直享受著她的音樂多年,它只是永恆的,她的視頻(高級即興爵士和拉丁)第2卷是我所有的時間 favs。 Her personality always came to life in her videos and recordings and she will be missed forever.她的個性總是來到她的生活錄像和錄音,她將永遠懷念。
Thank you for this wealth of information about Emily.謝謝你在這豐富的信息埃米莉。 I'm so pleased that there are so many fans who still miss her and can find solace in these pages.我很高興有這麼多球迷仍然懷念她,誰可以找到慰藉在這些網頁。 The videos are fabulous.精彩的影片。
I faithfully followed Emily's advice in her hotlicks video to play bossa nova like the brazilians do.本人忠實地遵循Emily的意見,她hotlicks視頻播放波薩諾瓦像巴西人做。 This led me to discover other guitarists like Garoto, Baden Powell, Raphael Rabello, and Guinga.這使我發現其他吉他手喜歡 Garoto,巴登鮑威爾,拉斐爾 Rabello和Guinga。 But Emily will always be my favorite brazilian guitarist.但劉慧卿將永遠是我最喜歡巴西的吉他手。
I have a vinyl record that she appears on as a sideman that is not on your comprehensive list.我有一個黑膠唱片,她出現在一個伴奏者是不是在你的完整列表。 The album is titled “Deuce” by Jean Fineberg and Ellen Seeling, (Redwood Records, 1986).這張專輯的標題是“平分”,由Jean Fineberg和愛倫 Seeling(紅木記錄,1986年)。 The track with a solo by Emily is “Watersounds”.這條賽道與獨奏艾米莉是“Watersounds”。 It was given to me by a friend who knew I was looking for everything she ever recorded.這是給我的一個朋友知道我是誰找她是有史以來的一切。
Thank you.謝謝。
June六月
HAPPY BIRTHDAY EMILY!劉慧卿生日快樂!
I was part of that family Larry Grinnell refers to in his comments.我家庭的一部分,是指在拉里格林內爾他的意見。 I watched my beautiful cousin live a hard, challenging, but joyous life on the road over the years.我看著我美麗的表妹生活得非常艱難,具有挑戰性,但歡樂的生活道路上多年。 How much I wish I could go back to that night in Fort Lauderdale and undo what would be coming up shortly in her life.我是多麼希望我能回到那個夜晚,在勞德代爾堡和撤消這將是不久來了她的生活。 Not a week goes by that I don't think about her and miss her madly.不到一個星期的流逝,我不去想她,想念她的瘋狂。 I cannot thank you all enough for continuing to appreciate her music and share in the fascinating woman that she was.我非常感謝你們所有人提供足夠的繼續欣賞她的音樂和分享在迷人的女人,她是。
Keep her memory as real as she was!讓她的記憶她一樣真實!
Hi,嗨,
Thank you very much!!!!!!!!!!!!!!!!!!!非常感謝你!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
This site is awesome!這個網站是真棒!
It is a pleasure to find this page.我很高興找到這個頁面。
Emily, Thanks a lot for your music and the inspiration.劉慧卿,非常感謝你的音樂和靈感。
God Bless you.上帝保佑你。
Emily Remler was the woman who got me into playing jazzguitar.劉慧卿 Remler是誰的女人讓我玩到jazzguitar。 I've played the guitar for 7 years, since I was 11.我玩吉他的7年中,因為我是11。 It was mostly pop, rock and a bit classical stuff that I did until I saw her Hot Licks videoes approximatly one year ago.這主要是流行,搖滾,有點古典的東西,我沒有,直到我看見她的熱舔videoes approximatly一年以前。 She opened my ears for this beautiful, interesting, expressive, complex and fun music on the best instrument in the world!她打開了我的耳朵這個美麗的,有趣,傳神,複雜和有趣的音樂的最佳工具,在世界! Her music was special, her personality was special and, being a female guitarist myself, she became my special and most beloved idol, rapidly.她的音樂很特別,她的性格很特別,惟女吉他手自己,她成了我的特殊和最心愛的偶像,迅速。
I still grieve that she's gone.我仍然悲傷,她已經走了。 I still watch her videoes and listen to her music and think I know her, that's she's my best friend; probably one of very few women in this world who understands me, what this instrument and what music means to me.我仍然看著她videoes和聽音樂,她覺得我認識她,那她是我最好的朋友,也許有極少數婦女在這個世界上誰懂我,這是什麼樂器和音樂對我來說意味著什麼。 Sometimes I feel I can't wait to go to her concerts, talk to her and share the same passion with her.有時我覺得我不能等待她去演唱會,跟她說話,分享同樣的激情和她在一起。 But then I realize that she's left us here.但後來我意識到,她的離開了我們這裡。 I won't meet her while I'm here on earth, because she's jammin' with God in heaven.我不會見到她,而我在地球上,因為她的jammin與神在天堂。 It's the same shock everytime and I usually, heh, cry – sob – watching her videoes.這是同樣的衝擊,我每次通常,呵,哭 - 嗚咽 - 看著她videoes。 Yes, she's affected people deeply, and I hope she knows that.是的,她的人深深影響了,我希望她知道。
It's fantastic that this website exists, I think, like many others.它的神奇,這個網站存在,我認為,和許多人一樣。 A musician as talented, hardworking, passionate and strong as Emily Remler, definitly deserves it, and it means a lot to us who love all the things she gave.一個有才華的音樂家,勤奮,熱情和強烈的劉慧卿 Remler,絕對值得它,它意味著很多我們誰愛所有的事情,她放棄了。
Thank you very much for keeping up the great work!非常感謝您保持了偉大的工作!
Emily Remler was a magnificent, luminous human being who lighted the world's stage for the briefest of moments and then was heard no more.劉慧卿 Remler是一個宏偉的,發光的人誰點燃了世界的舞台,最短的時刻,當時沒有聽到更多。 But what a moment it was indeed!!但它確實是一個時刻!
Although I did not know her personally, her music and the videos that have been posted on this excellent site have touched my heart and soul in a way that little has been able to for a great many years.雖然我不知道她本人,她的音樂和視頻,已張貼在這個優秀的網站已經打動我的心和靈魂的方式,幾乎沒有能為一個偉大的很多年。 What transpires through it all is one indescribably beautiful musician, artist and human being, deeply in love with music and her instrument, and therefore, in love with LIFE.什麼 transpires這一切是一個美不勝收的音樂家,藝術家和人類福祉,深深地愛上了她的音樂和樂器,因此,在愛情與生活。 In love with it, tragically, to the point of absolute madness, folly and eventual death.愛上了它,可悲的是,以點絕對瘋狂,愚昧和最終死亡。 For a love THAT profound and immeasurable could never be requited.一份愛卻是深刻的和難以估量的永遠無法報答。
She seems to give and give and give to the world and she wanted to give even more of the contents of her self, of her own being.她似乎給予和給予和給予世界的,她想給更多的內容,她自我,她自己的存在。 She wanted to give the impossible, something beyond even that most beautiful gift that she had already given us in her fantastic music.她想給不可能的,甚至超越一些最美麗的禮物,她已經給了我們在她的美妙的音樂。 But she ran into a wall and we are all so much diminished because of this excessive generosity and poetic desire of hers.但她遇到了牆,我們都是如此大大降低,因為這種過度的慷慨和她的詩意的願望。
Along with that of Pat Metheny, John Scofield and a few others, Emily's music evokes a time in my life, at Berklee and in Boston in later years, that will filled with tremendous joy, enthusiasm, discovery and, above all, sublime and exquisite beauty.隨著該帕特梅特尼,約翰 Scofield和其他一些地方,Emily的音樂喚起了人們的時間在我的生活,在伯克利和波士頓在隨後幾年中,將充滿了巨大的歡樂,熱情,發現和最重要的是,崇高和精緻美。 It was a time before my own “troubles” began, of a slightly different but related nature to those of sweet Emily.這是一個時間在我自己的“煩惱”開始,一個相關的性質略有不同,但這些甜埃米莉。 It is a time that I have always treasured in my heart and that I can never seem to recapture in my middle ages and moving forward enormous gift that she gave to me, and others.這是一個時間,我一直珍藏在我心中,我永遠不可能在我看來奪回中世紀和前進的巨大的禮物,她送給我的,和其他人。
When I first heard of Emily's death, I felt angry.當我第一次聽到艾米莉死後,我感到憤怒。 I felt that it should have been me and not her.我覺得這應該是我而不是她。 I would have given my own worthless life in exchange if it could have brought back this great and irreplaceable person.我會給自己的生活毫無價值的交流,如果它可以帶回了這個偉大的,不可替代的人。 That's how special she was (and is)!!這是多麼特別,她是(現在也是)!
Thank you, Emily!!謝謝你,艾米莉! Thank you so much for the lovely gift of love, passion and beauty which I can never, ever repay.謝謝你這麼多的可愛的愛的禮物,激情和美麗,我不能,不能報答。
And thank you all for this web site in her honor.並感謝你們大家為這個網站在她的榮譽。
I still shake my head in disbelief at times when It hits me that Emily has left the house … Seems like just last Friday (this was circa '86-'87) when a Brasilian friend and I went to an afternoon/Evening Festival at Philadelphia's Penn's Landing and this was the line-up:我仍然不相信地搖搖頭,有時當它擊中我,劉慧卿已離開房子...好像就在上週五(這是大約 86年,87年)時,巴西的朋友和我去了一個下午/晚上Festival在費城Penn的著陸,這是該系列產品:
*Ralph Towner & Gary Burton *拉爾夫陶納和加里伯頓
*Alex De Grassi *亞歷德Grassi
*Emily Remler with Eddie Gomez *劉慧卿 Remler與 Eddie戈麥斯
*Michael Hedges (in his orange leopard suit) *邁克爾對沖(在他的橙色豹套)
*Djavan * Djavan
If music flows like oxygen in your blood — How can you forget this?如果音樂像氧氣流入你的血液 - 你怎麼能忘呢? : ) We had an encounter with a shooting star … As always it is fleeting but, if you saw that radiance streaking against that dark Universe — You will always remember it : ) :)我們有一個遇到的一顆流星...一如往常它是短暫的,但如果你看到黑暗的光芒裸奔反對宇宙 - 你將永遠記住吧:)
The Hawk鷹
http://www.JuliansFlight.com http://www.JuliansFlight.com
I had the great pleasure to twice see Emily playing in a duo setting with Larry Coryell in Fort Lauderdale at the old Cafe Exchange in the mid-late 80s.我非常高興地看到艾米莉兩次打在阿朵設置與拉里科耶爾在勞德代爾堡在舊咖啡交易所中期80年代末。 She apparently had some family in the area, as she spent a lot of time with a group of people in the front row of this fabulous dive.她顯然有一些家庭在該地區,因為她花了很多時間與一群人在前排的這個令人難以置信的潛水。 I enjoyed a few moments with Coryell, sharing stories about my uncle, who taught Larry some Johnny Smith moves many years ago.我享受了幾分鐘的科耶爾,分享我的叔叔的故事,誰教拉里一些約翰尼史密斯動作很多年前。
Emily and Larry played a wonderful set, each giving the other plenty of room to stretch out. Emily和拉里起到了奇妙的設置,每個給予對方足夠的空間伸展。 I believe the first time I saw her, she was playing the Ovation, and the second time, she had the Borys.我相信,我第一次見到她時,她被打的Ovation,和第二次,她有鮑里斯塔拉。 Larry has his huge Gibson Super 400 and switched off to an Ovation for several pieces.拉里吉布森有他巨大的超級 400和關閉以一的Ovation幾件。
I will always remember her incredible musicianship and continue to wonder where she would be today, musically.我會永遠記住她不可思議的音樂才能,繼續好奇,她將是今天,音樂。 Sad we will never know.難過我們永遠不會知道。
Thank you for this wonderful website and tribute to Emily.謝謝你這個美好的網站,並讚揚艾米麗。
Unfortunately, I did not discover Emily until 1992, after she had passed away.不幸的是,我沒有發現艾米莉直到1992年後,她已經去世。 I happened upon East to Wes and couldn't resisting asking the age old question: “Can she really play guitar/jazz?” It took a few listens before I understood what she was talking about.我碰巧在東韋斯,無法抵制要求多歲的老問題:“她能真正發揮吉他/爵士?”花了幾聽我才明白她在說什麼。 She has never disappointed – her melodic dialogue, creativeness, technique, well, just pure genius, I'ma fan of everything she did.她從來沒有失望 - 她的旋律對話,創意,技術,很好,只是純粹的天才,我是粉絲的一切,她做到了。
Favorite tracks: Sweet Georgie Fame (how hip can you get?), Mocha Spice, and the entire “This is Me” (esp. Carenia).喜愛的曲目:甜蜜喬吉成名(有多時髦能明白嗎?),摩卡香料,整個“這是我”(特別是Carenia)。
I had the chance to see the performance of Emily Remler and Monthy Alexander at The “Teatro Municipal” in Caracas, Venezuela around 1979 or 80.我有機會看到埃米莉Remler的性能和Monthy亞歷山大在“城市劇院”在加拉加斯,委內瑞拉在1979或80。 At that time they were playing with Venezuelan Jazz Artists “El Pavo” Frank on drums and Hector Hernandez “El pecho…” on acustic bass.當時他們在玩委內瑞拉爵士樂藝術家“厄爾尼諾帕夫”弗蘭克鼓手和Hector埃爾南德斯“厄爾尼諾皮科...”在acustic低音。 Incredible music … on song that I liked a lot was “Latin Brother”令人難以置信的音樂 ...在我喜歡的歌曲很多是“拉丁兄弟”
THANK YOU!!!謝謝你! THANK YOU for developing such a great website for the great Emily.謝謝你們可以發展這樣一個偉大的網站偉大的埃米莉。 I rediscovered her while browsing thru Youtube and embarked on a desperate search for all things Emily, and I have found it here. What a great job you have done!!! I find her music to be so brilliant and moving. I love transcribing her work. I am working on “You know what I'm sayin” and just bought the DVD of that song thanks to your site. I saw Emily live with Larry Coryell and I just about fell off my chair. I met her and Larry and looked foward to hearing her through the years. It was not to be. Once again, thank you for your wonderful website and God bless the great Emily Remler.
At last!終於! Thanks so much for this brilliant site…she was such a great guitarist, I'm glad others feel the same. Keep up the excellent work.保持了出色的工作。
Thanks so much for this site!非常感謝這個網站! I've been scouring the net for a while and then found more info here than anywhere else.我已經沖刷淨了一會兒,然後發現了更多的信息,這裡比其他任何地方。 I am a guitar player-teacher and have know and loved Emily's work since the 80′s.我是一個吉他手教師,並了解和喜愛艾米莉的工作,因為 80年代。 I never saw her live but her music has affected me deeply.我從來沒有見過她的生活,但她的音樂使我深受感動。 She has been one of my major influences.她一直我的一個重大影響。 Being a friend of Larry Coryell's, I have heard several Emily Stories and it's like I've know her vicariously, through her muscic and legend.作為一個朋友拉里科耶爾的,我聽到幾個劉慧卿故事和它的像我已經知道她的共鳴,通過她的muscic和傳說。 Larry one said that “if she would have lived, she could have been the greatest jazz guitar player ever”.拉里一說:“如果她一直生活,她可以一直是有史以來最偉大的爵士樂吉他手。” Thanks so much for remembering Emily and I will always tell students about her and remember her.感謝這麼多的回憶 Emily和我將永遠對她告訴學生,記住了她。
I've always dug Emily's sound and her tunes, and especially her covers (eg, Tad Dameron's “Hot House”).我一直挖Emily的聲音和她的音樂,尤其是她蓋(如泰德達默倫的“熱之家”)。 When I worked with Bob Moses, he told me some stories about her, some cool, some tragic and sad regarding her substance abuse — I know alot of people struggling and a few that didn't make it.當我與鮑勃摩西,他告訴我一些關於她的故事,有些涼,一些關於她的不幸和悲傷的物質濫用 - 我知道很多人掙扎和幾個是沒能成功。 It's wonderful to find a web-site dedicated to her gifts and prowess.它的奇妙找到一個網站獻給她的禮物和實力。 To me, she's like a verse from Rumi — poignant, profound, colorful and here all too briefly.對我來說,她就像從魯米的詩句 - 尖銳,深刻,豐富多彩,在這裡也簡要介紹。
Thanks for this fantastic site and thanks to Emily Remler for the inspiration.感謝這個神奇的網站和感謝劉慧卿 Remler為靈感。
I wish this site had existed years ago as I've spent so much time rewinding and pausing her two videos in order to work out every note.我希望這個網站已經存在多年以前,我花了這麼多時間倒帶和她的兩個視頻暫停,以便制定出每一個音符。 I can't wait to work through the transcriptions of Afro Blue, Insensitive etc. Keep up the good work.我不能等待工作,通過對音的非洲藍,不敏感等保持了良好的工作。
Thank you for producing this wonderful site, it's a fitting tribute for one of the great lost talents of modern music.謝謝你生產這個美好的網站,它的一個獻禮為失去一位偉大的現代音樂人才。 Emily was a wonderful player, a musician whose intelligence and wit shines through every moment of her recorded work, and she remains an inspiration to all lovers of jazz.埃米莉是一個很棒的球員,音樂家和智慧光芒的智慧,通過記錄每一刻她的工作,她仍然是所有靈感的爵士樂愛好者。
Around 1986 I was living in Istanbul Turkey.大約 1986年,我當時住在土耳其的伊斯坦布爾。 A local jazz programme played the whole of Catwalk, an album of original tunes by guitarist Emily Remler.一個當地的爵士樂演奏的整個程序時裝表演,專輯由吉他手的原創歌曲劉慧卿 Remler。 I recorded the show and played it back over and over again.我錄的節目,播放回一遍又一遍。 The compositions (Mocha Spice, Catwalk, Gwendolyn, Antonio, Pedals, Five Years, Mozambique) were original, had a direct line back to the jazz tradition, had a relaxed swing, sensitivity and strong sense of purpose.該成分(摩卡香料,時裝表演,格溫多林,安東尼奧,腳踏板,五年來,莫桑比克)是新穎的,有直接的路線回到爵士樂的傳統,有一個輕鬆的搖擺,敏感性和責任心強的目的。 Back in the UK, I was surprised that people were dismissive (eg “a Wes copyist”)because her sound and approach seemed to modern and original. When I hear Emily playing standards, I can sometimes see what people mean. However, she deserves credit for bringing her own unique qualities to the jazz guitar. If she had been given credit for her inimitable style, perhaps she would not have suffered the identity problems that must have caused her so much pain. I'm very happy that this site has provided a focus for all things Emily.
I played most styles of guitar for years, and pretty well too, and only stopped for medical reasons. Also did a fair bit of arranging and so on. I know a great guitarist when I hear one, and Emily was one.
I had been really looking forward to hearing Emily in concert (for the first time) in Australia, in 1990. But it didn't work out that way for reasons you all know. Very sad and premature end to a truly outstanding talent.
My favourite track? 'Mocha Spice'.
And thanks for the site. Emily sure deserves it.
Emily was one of the greatest jazz guitarists in the world and would have gone on to become the greatest it is said.埃米莉是一個最偉大的爵士樂吉他手在世界上會去到成為最大的有人說。 Very rare to have a female jazz player and she was beautiful at that!很少能有一個女爵士樂手,她是美麗的這個! I have everything she has done and she has inspired me to go all out and become the jazz player I think I can be.我把一切都她做,她一直激勵著我,全力以赴,成為爵士樂手,我想我可以。 I just hope her and Stevie Ray Vaughan are waiting for me when I get to Heaven, now that would make heaven even better!我只是希望她和史蒂維雷沃恩等著我,當我進入天堂,現在這將讓天堂更加美好! Fly on Emily and thankyou for all the love you passed our way!粉煤灰對艾米莉和三江源為所有的愛你通過我們的方式! Rick堆成垛